Размер шрифта
-
+

Свалка времени. Часть 2. Бродяга - стр. 27

– Вот это дело! Давно искал что-то подобное. Я ведь бывший военный моряк. Подводник. Сейчас на пенсии.

Максим честно предложил Харитону «Вальтер ППК». Шкипер гордо отказался:

– Мне эта пукалка не нужна. Люгер – это дело! Идите в третью каюту, располагайтесь. Эх, с якоря сниматься по местам стоять! Приготовиться к отходу!

Максим сбросил рюкзак, но в каюте оставаться не стал – побежал на мостик, где хозяйничал Харитон. Зато Ларс упал на койку и тут же вырубился. Норвежец сопел, улыбаясь и пуская пузыри. Вот что значит не спать больше суток.

Пока Максим поднимался по трапу, шкипер убрал сходни. Недовольно заворчал дизель, и теплоход задним ходом начал отходить от дебаркадера.

– Манн ауф брюке? Можно на мостик? – спросил Максим на последних ступеньках трапа.

– Яволь! Так точно! – ответил сверху Харитон. – А где твой норвежский приятель? Ничего, что я на «ты»?

– Он переоценил свои силы, – ответил Максим. – Завалился на койку и дрыхнет без задних ног.

На застекленном мостике было тепло, сухо и уютно. Харитон крутил штурвал и судно, подчиняясь движению руки, поворачивалось носом к устью реки. Дебаркадер уплывал за корму. Когда дома поселка оказались на правом траверзе – на линии, перпендикулярной к борту – Харитон поставил машинный телеграф на «малый вперед». Теплоход вполз в устье реки и прошел под автомобильным мостом. Шкипер поставил телеграф на «средний вперед» и закурил сигарету.

– Не зря о твоих способностях столько говорят. Ты сразу раскусил, что я – немец. Меня назначили перевозчиком в наказание за мою работу. Я делал ее хорошо.

Максим несколько минут молчал, вглядываясь в заросли по берегам реки. Ему показалось, что там, среди кустов и деревьев, промелькнула тень, похожая на чудовище из мультфильма «Аленький цветочек»: косматая черная грива, человеческие руки, заросшие шерстью и печальные, полные тоски глаза. От такого лучше держаться подальше: вряд ли это заколдованный принц. Но все же надо было взять из рюкзака фотоаппарат!

Потом вдоль берега потянулись рельсы. Параллельно железной дороге шло асфальтированное шоссе. Потом появились многоэтажные дома, старинный вокзал со шпилем и заводские трубы. Неплохо бы все это исследовать: ведь в новом походе всего этого, как и самой реки, может и не быть. Но нет, так нет.

– Я устал от того, что все мои заслуги приписывают «особым способностям»… – Максим продолжил начавшийся ранее разговор.

– Что ты сказал? – шкипер на секунду оторвался от штурвала.

– Я говорю, что просто по логике догадался о вашей национальности. Во-первых, вы сразу обратили внимание на «Парабеллум» – значит, этот пистолет вам знаком. Во-вторых, случайно назвали Ларса «геноссе». В-третьих, у вас возле машинного телеграфа лежит фуражка командира-подводника. С имперским орлом, заметьте. В-четвертых, вы курите немецкие сигареты времен Второй мировой войны. Марка «Оберст», с фильтром – мне как-то попалась статья в интернете. А я ведь, к сожалению, что-то забываю только если оно мне очень нужно. Всякую ерунду запоминаю навсегда.

– Ты прямо инспектор Варнике! – Харитон быстро спрятал фуражку в шкаф. – На самом деле меня зовут Хорст. Только не говори это Ларсу. У него зуб на Кригсмарине.

Максим кивнул, сел на откидное сиденье на крыле мостика и вдруг сообразил, что надо бы расспросить у моряка об одной очень важной вещи.

Страница 27