Свадьба на Рождество - стр. 2
– Жалость какая. Что ж, увидимся. – Она с наигранным безразличием пожала плечами и, развернувшись, поспешила затеряться в толпе, покинуть особняк, избежать еще большего разочарования.
Глава 1
Организовать достойную свадьбу в столь сжатые сроки – задача практически невыполнимая даже для такого опытного специалиста, как Натали. Печать приглашений, выбор подвенечного наряда, переговоры с поставщиками – все требует времени. К счастью, совладелицы свадебного салона и часовни вошли в положение.
– Спасибо, что не отказались втиснуть еще одну свадьбу в плотный график. – Натали уселась за стол в конференц-зале, где они собирались каждый понедельник. – Понимаю, куда охотнее вы посвятили бы это время празднованию.
– Все в порядке, – заверила Бри Харпер, фотограф. – А в Аспен мы с Йеном уезжаем только на следующей неделе.
– Да и мне будет чем заняться, пока Джулиан не вернется из Голливуда, – подхватила Гретхен Макалистер. – На праздники мы собираемся в Луисвилл к его семье. А подготовка еще одной свадьбы отвлечет меня от тревог о предстоящей поездке.
– Вы же всегда проводите праздники с его семьей, Гретхен. Почему ты переживаешь?
– На этот раз я выступаю в роли его невесты. – Гретхен изумленно смотрела на кольцо, подаренное ей любимым на прошлой неделе.
Натали старалась не обращать внимания на то, что все ее некогда одинокие подружки теперь обзавелись парой. Гретхен и Бри помолвлены, Амелия вышла замуж и ждет ребенка. Прежде они хором сетовали на одиночество, теперь лишь Натали каждый вечер возвращается в пустую квартиру, хотя ее это ничуть не тяготило. Она предполагала, что ничего в этом плане не изменится и в будущем, лишь удивлялась, как быстро изменилась ситуация. Весь прошлый год коллеги кружились в вихре романтики, принесшем плоды.
Занимаясь организацией свадеб, Натали относилась к этому событию весьма скептически. Она согласилась работать в салоне, поддавшись на уговоры подруг. Кроме того, это очень выгодный бизнес. Несмотря на угнетающую статистику, люди охотно платили тысячи долларов за свадьбы, а потом не меньшие суммы выкладывали адвокатам по бракоразводным делам.
Натали полагала, что каждый союз обречен на провал, и считала своим долгом подсластить горькую пилюлю, устраивая людям незабываемые свадьбы. Старалась изо всех сил, организовывая идеальный день, о котором потом будут вспоминать с удовольствием. Ведь сразу после этого семейная жизнь пойдет под уклон.
– Приглашения будут готовы к завтрашнему дню. Есть ли у тебя список, по которому нужно разослать имейлы? – спросила Гретхен.
Очнувшись от своих мыслей, Натали бросила взгляд на планшет:
– Есть.
В обычной ситуации об электронной форме приглашений не могло быть и речи, но за месяц нереально создать, напечатать и разослать привычные бумажные приглашения, не говоря уж о том, чтобы дождаться ответов.
– Темой выбрали зимнюю сказку, правильно я поняла? – уточнила Амелия.
– Таково пожелание Лили. Хотя вообще она высказалась весьма туманно. У меня назначена встреча с ней и ее женихом, тогда и утвердим. Бри, в пятницу утром ты делаешь фотосессию помолвки, верно?
– Точно. Снимаю в байкерском магазине, принадлежащем жениху.
Натали была знакома с Лили целую вечность, однако удивилась ее выбору спутника жизни. Хипстер Фрэнки во фланелевой рубашке, с кустистой бородой и татуировками больше походил на байкера, чем на успешного бизнесмена. Не такого мужчину Натали предпочла бы видеть рядом с подругой и подозревала, что Колин разделяет ее мнение на этот счет.