Свадьба - стр. 22
Коннор положил руку ей на бедро и заглянул в глаза:
– Ты пока ничего не понимаешь. Только поэтому я стараюсь быть с тобой терпеливым.
– А чего такого я не понимаю?
– Своего положения в моем доме. Но скоро поймешь, как высоко ты должна ценить великую честь, которую я оказал тебе, взяв в жены.
Глаза Бренны потемнели и стали фиолетово-синими. Боже, какая она хорошенькая, когда сердится!
– Я? – спросила она.
– Да, ты.
Она положила свою руку на его и стиснула. Пожатие было далеко не нежным.
– Может, тебе лучше осчастливить кого-то другого, кто в состоянии оценить столь великую честь? – предложила она.
Коннор не обратил внимания на ее слова и продолжил:
– Пока ты не научишься ценить дар, который я преподношу тебе, я хотел бы, чтобы ты высказывала свое мнение, только когда тебя просят. Я не собираюсь терпеть наглое поведение. Так что обещай.
Она отмахнулась от его слов, они нисколько ее не испугали. В конце концов, женщина может многое вынести, но для Бренны, кажется, наступил предел. Пожалуй, пора прийти в себя от этого кошмара.
– И что же, я не вправе высказывать свое мнение? – поинтересовалась она.
– Нет, в присутствии сопровождающих меня людей не можешь, – уточнил он. – Но наедине – пожалуйста, если захочешь.
– Я хочу домой.
– Это невозможно.
Она тяжело вздохнула.
Отправиться домой – значит, встретиться с отцом. И пока кто-нибудь не расскажет ему правду о случившемся, честно говоря, она бы не хотела его увидеть.
– Хорошо, я пообещаю это тебе, но лишь после того, как ты пообещаешь мне объяснить все моему отцу.
– Я никогда не стану тебе подчиняться.
– А я никогда – тебе.
Он пропустил мимо ушей ее полное ярости обещание.
– Однако из-за того, что ты так боишься меня и своего будущего, я решил сделать одно исключение. Если я когда-нибудь увижу твоего отца, так и быть, я все ему объясню.
Но Бренне захотелось кое-что уточнить.
– Но только не рассказывай ему о моих детских предложениях. Я, конечно, была ребенком, но отец все равно не сможет этого понять.
– Хорошо.
Лицо ее осветилось улыбкой.
– Спасибо.
Он намеренно задержал взгляд на ее руке – испытывая чувство благодарности, сама того не замечая, Бренна гладила его руку.
Он не смог удержаться, чтобы не поддразнить ее:
– Не очень благоразумно с твоей стороны демонстрировать свою любовь ко мне на глазах солдат-англичан.
Она тут же отдернула руку.
– Ничего подобного! Ничего я не демонстрирую!
– Ну нет уж, что было, то было.
Он всегда любил оставить за собой последнее слово.
Она успела заметить улыбку на его лице в тот момент, когда он собрался отойти от нее.
Интересное у него чувство юмора. Неужели все обитатели Горной Шотландии такие же чудные, как этот? Бренна искренне надеялась, что нет. Как же ей жить среди них?
Боже! Похоже, она уже размышляет о будущей жизни с этим дикарем! Что с ней творится? Вместо того чтобы думать, как от него вырваться, она мечтает с ним поладить!
Бренна нахмурила брови. Она была в замешательстве. С одной стороны, она чувствовала облегчение и искреннюю благодарность за то, что он пообещал поговорить с отцом, но в то же время она сомневалась, сдержит ли он свое слово.
Только одним можно объяснить ее странное поведение, решила Бренна, – наверняка она сошла с ума.
«Он, видимо, запугал меня, как и Беатрис», – подумала она.