Размер шрифта
-
+

Супруги по соседству - стр. 26

– Что, если этот кто-то знает твоих родителей? – предполагает Марко. – Может, их знакомый?

– А тебе хотелось бы обвинить их, да? – огрызается Энн, расхаживая перед ним взад-вперед со скрещенными на груди руками.

– Стоп, – говорит Марко. – Я их не обвиняю, но подумай немножко! Единственные, у кого здесь настоящие деньги, – это твои родители. Значит, похитителем должен быть тот, кто знает о них и о том, что у них есть деньги. У нас с тобой явно не те доходы, которые могли бы заинтересовать похитителя.

– Может, стоит прослушивать их звонки? – предлагает Энн.

Марко поднимает на нее глаза и говорит:

– Может, мы должны быть изобретательнее с вознаграждением.

– Ты о чем? Мы уже предложили вознаграждение. Пятьдесят тысяч долларов.

– Да, но пятьдесят тысяч за информацию, которая приведет к возвращению Коры… Как это поможет, если никто ничего не видел? Если бы кто-нибудь действительно что-то видел, разве он уже не сообщил бы в полицию? – Марко ждет, когда Энн поразмыслит над его словами. – Мы должны ускорить дело, – продолжает он настойчиво. – Чем дольше Кора у похитителя, тем больше шансов, что он навредит ей.

– Они думают, это я сделала, – неожиданно говорит Энн. – Думают, я убила ее, – у нее дикие глаза. – По тому, как детектив на меня смотрит, я вижу, что он уже все решил на мой счет. Он, наверное, хочет выяснить только, как ты здесь замешан.

Марко вскакивает с дивана и пытается обнять ее.

– Тсс, – успокаивает он. – Они так не думают.

Но втайне он боится, что все именно так. Послеродовая депрессия, антидепрессанты, психиатр. Он не знает, что сказать, чтобы ее успокоить. Он чувствует, как ее напряжение нарастает, и хочет избежать взрыва.

– Что, если они пойдут к доктору Ламсден? – спрашивает Энн.

Конечно, они пойдут к доктору Ламсден, думает Марко. Как она могла хоть на мгновение вообразить, что они не захотят побеседовать с ее психиатром?

– Скорее всего, они так и сделают, – говорит Марко нарочито спокойным, даже безразличным тоном. – Ну и что? Ты ведь никак не связана с исчезновением Коры, и мы оба это знаем.

– Но она им расскажет, – говорит Энн, явно напуганная.

– Нет, – отвечает Марко. – Она врач. Она не расскажет им ничего из того, что ты ей говорила. Врачебная тайна. Они не могут заставить твоего доктора передать содержание ваших бесед.

Энн снова принимается, заламывая руки, ходить по комнате. Потом останавливается и говорит:

– Ну да. Ты прав, – она делает несколько глубоких вдохов. И затем вспоминает: – Доктор Ламсден в отъезде. Улетела на несколько недель в Европу.

– Точно, – отвечает Марко. – Ты говорила.

Он кладет руки ей на плечи и, поймав ее взгляд, крепко сжимает.

– Энн, я не хочу, чтобы ты об этом беспокоилась, – говорит он решительно. – Тебе нечего бояться. Нечего скрывать. Ну найдут они, что у тебя были проблемы из-за депрессии, еще даже до появления ребенка. Что с того? Сейчас у половины людей депрессия. Этот хренов детектив и сам, наверное, в депрессии.

Он не отрывает от нее взгляда, пока, наконец, ее дыхание не выравнивается и она не кивает.

Марко опускает руки.

– Нам нужно сосредоточиться на том, чтобы вернуть Кору, – он обессиленно падает на диван.

– Но как? – спрашивает Энн. Она снова заламывает руки.

Марко отвечает:

– Я уже сказал, насчет награды. Может быть, мы делаем не то, что нужно. Может, стоит попробовать обратиться непосредственно к похитителю – предложить много денег за возвращение Коры и посмотреть, позвонит ли он.

Страница 26