Сумасшествие звёзд - стр. 25
– Почему так долго? – удивился капитан. – Их что, на черепахе везут?
– Отправить послание радиосвязью не получилось, – посетовал Альзиес. – Шифрованное письмо отправить практически невозможно. Поэтому я нашёл разорившегося коммерсанта и посулил ему выгодную сделку. Он подарит свой последний корабль землянам, а взамен получит десять тонн амальгеля. По нимерийским меркам это целое состояние, которое покроет все его потери и ещё на жизнь останется, – пояснил он. – Мы были ещё в Нимерии, когда он отправился на Зарю. Так что послание должно уже прибыть. Время в пути у нас почти одинаковое.
– И как он увезёт альмагель? – усмехнулся капитан. – Корабль-то свой он подарит.
– Это его проблемы, – ответил Альзиес. – Но я не вижу препятствий для этого. Усгул или тот, кто его заменит, помогут ему в этом.
Капитан согласно кивнул и сожалея обронил:
– Ну что ж. Будем ждать. А сами мы не можем сигнал послать, чтобы проверить? – встрепенулся он.
– Я не могу тратить такое количество энергии, чтобы убедиться в чём-то, – сердито заметил Альзиес. – Так мы вообще без топлива можем остаться.
– Ну хорошо, – примирительно поднял руки капитан. – Подождём.
– А кто доставит послание? – полюбопытствовал Сазонов. – Этот предприниматель?
– Нет, – отверг такую возможность Альзиес. – Это было бы опрометчиво с моей стороны. Хотя подарок адресован непосредственно Федерякину, но поскольку ваш друг вряд ли будет уже в живых, то получить его может только тот, кто разгадает мою головоломку. Это непременное условие.
– Ха, – усмехнулся капитан. – Таких желающих много найдётся. А есть гарантия, что послание достигнет цели? Придёт куда надо.
– Есть, – заверил Альзиес. – Я всё предусмотрел. Правильность расшифровки будет оценивать коллегия академиков. Им придётся прочитать его.
– Да, – восхищённо выдохнул капитан. – Ну ты и замутил.
– Я учёл все особенности местного менталитета, – согласился Альзиес. – Однако, существует опасность, что к этому моменту в район Зари прибудет пунерианский флот и земляне не успеют осуществить ваш план. Будем надеяться, что этого не произойдёт.
Глава 7
Пунерианцы как-то вяло вели расследование. Никто не бросился прочёсывать окрестности в поисках коварного врага и корабли не ушли со своих орбит. Видимо, подобные инциденты уже случались и разбор происшедшего вёлся обычными темпами. Безнаказанность создаёт ореол непогрешимости и друзья уже стали подумывать как им проникнуть на вторую станцию. Обоих не покидала уверенность, что именно там создаётся то самое грозное оружие, способное повергнуть нимерийцев в бегство. Шары, это конечно, здорово, размышлял капитан. С помощью этой игрушки можно действительно остановить или даже разгромить армаду. Но если враг знает о них, то ничего не получится. Слишком они медлительны и неспособны нанести молниеносный удар. А без этого все усилия будут тщетны. Эта игрушка хороша для запугивания и сковывания сил противника. Лишения его подвижности. Но если у вас нечем уничтожить его флот, то вы проиграете.
С такими мыслями друзья и обратили свой взор на следующую станцию. Зловредные шарики она не пускала и это наводило на мысль, что там действительно готовится что-то серьёзное.
Но попасть туда в данное время не представлялось возможным. Наверняка пунерианцы удвоили бдительность и капитан предложил на время оставить эту проблему в покое. Пусть успокоятся, расслабятся, а вот тогда можно будет снова нагрянуть сюда с визитом. Сазонов был категорически против. Он уверял, что именно сейчас, когда царит неразбериха и хаос, следует вторгнутся на их территорию. В крайнем случае их примут за какой-нибудь патруль или исследовательское судно.