Суккуб в квадрате - стр. 72
– Юла! – прорвал пелену сплошной агрессии радостный крик моей сестры.
Все повернулись в ее сторону. Краем глаза я заметила, как Лиам буквально завис с открытым ртом, беспомощно моргая, как шокированный ребенок.
Да, Лизка у меня красавица! Судя по хранимой мною как зеницу ока маленькой фотке, она просто копия нашей мамы. И, как всегда при мысли о маме, привычная, но от этого не менее сильная боль сжала мое сердце. Мне всегда казалось, что в этом смысле Лизке повезло чуть больше. Она была совсем маленькой, когда мамы не стало, и не могла помнить, как та мучилась в конце, перестав различать, что было реально, а что являлось плодом ее воображения, как ей столько лет внушали эти долбаные доктора. Хотя точно сказать я не могу. Мы никогда не говорим с Лизой о маме. Это наше негласное табу.
– Лиз! – Я понеслась навстречу сестре, наплевав на разборки братьев инкубов. – Я так соскучилась!
– Я очень рада, что ты в порядке, – прошептала мне сестренка, крепко обнимая.
Я прижалась к единственному родному человеку в этом мире.
– Это они и есть? – опять шепотом спросила она. – Те самые инкубы?
– Да, – тихо ответила я. – Я тут в принципе закончила, – я обернулась к Ленару. – Но мне нужна еще обувь нормальная. Может, вы тут померяетесь пока, у кого больше, а мы с сестрой пойдем пройдемся?
– Юла! – одернула меня сестра.
Да уж, она у меня скромница, и моих шуточек не переносит. Лиам по-прежнему не сводил с нее завороженного взгляда.
– Эй, – окликнула я его. – Даже не думай!
Лиам неожиданно смутился, как красна девица.
– Ты никуда не пойдешь без нас! – упрямо пробурчал Ленар. – И, может, все же проявишь чудеса вежливости и познакомишь нас со своей сестрой?
– Не хочу я тебя с ней знакомить, – и получила тычок под ребра от Лизы, – но, видимо, придется. Итак, это моя сестра Лиза! Лиз, это Лиам, Ленар, Алед и Ринар. Не надо их любить и жаловать, да и вообще, держись от таких, как они, как можно дальше. Ничего хорошего от общения с ними быть не может. Все? Процедура знакомства окончена? – Меня злило то, как внимательно инкубы рассматривали мою сестру.
Особенно бесил пристальный взгляд Ленара, потому что он был совершенно не читаем.
– Могу я, по крайней мере, попросить вас держаться на расстоянии, чтобы мы могли нормально пообщаться?
Ленар недовольно фыркнул, но кивнул. Мы шли через толпу в поисках обувного магазина. Инкубы держались позади. Когда мы с Лизой нашли один неплохой бутик, они расположились в кафе перед входом как почетный караул.
– Это тот самый, твой наниматель? – Лиза глазами показала на Ленара.
– Скорее уж временный хозяин-деспот, – ответила я, меряя обувь.
– Он классный, но мне второй понравился больше. Его брат?
– Лиза, ты что, дура? Это инкубы! Чтобы я такого от тебя больше не слышала! Это тебе не озабоченные придурки ровесники из универа! Даже думать о них не смей! Они прожуют тебя и выплюнут! – зашипела я на сестру.
– Да что ты так пенишься, Юла! Я же не ребенок давно! Ты вот среди них уже два дня, и ничего!
– Лиз, не сравнивай! Ты добрая и доверчивая! Тебе нужен хороший мальчик, романтичные стихи и гулянья под луной! У тебя все должно быть по-людски! Это, – я ткнула пальцем в наблюдающих за нами братьев, – не твой вариант.