Размер шрифта
-
+

Судьба на выбор. История попаданки - стр. 23

- Но постойте, Господин Ли Гор! А как же откуп? По закону мне положен откуп за невесту!

Сара даже рот раскрыла от изумления.

Алишер оскалился.

- Вам заплатят десять тысяч золотых, Ли Холл и я вас никогда не увижу! Не надейтесь на родственные отношения!

Глазки Крэйна счастливо заблестели и он довольно улыбнулся.

- Я согласен, Господин! Будьте счастливы!

Его последние слова прозвучали глухо в захлопнувшемся портале.

«О, мой Бог! Лейла!» - со страхом вспомнила Сара. - «Нужно срочно поговорить о личной служанке с Алишером».

Но Сара не успела ни слова сказать, как вдруг раздался звонкий детский голос:

- Папа! А кто эта тётя? Ты видел, какая была молния?! Вот было бы здорово её поймать!

За девочкой неслась запыхавшаяся пожилая женщина, которой дай в руки метлу, а на голову натяни чёрный колпак, получится настоящая ведьма.

- Мари! Я не разрешал тебе покидать свою комнату! Ты всё ещё наказана! – строго отозвался Алишер, подхватывая дочь на руки.

«ДОЧЬ?!»

«У НЕГО ЕСТЬ ДОЧЬ?!»

- Мари, познакомься, это Сара. Она моя… жена.

8. Глава 7

* * *

- Сара. Это моя дочь, Мариям, - представил их Алишер.

- Жена?! - воскликнула девочка, приложив ладошки к пухлым щёчкам. - А зачем нам жена, папа?

- Давай поговорим об этом позже, хорошо? – устало сказал Алишер. - Лучше иди и переоденься к обеду.

- Хорошо, - согласно кивнула Мариям и с любопытством посмотрела на Сару. - Красивая. А ты тоже некромант?

- Нет, - улыбнулась Сара. - У меня нет магии.

Девочка сложила губы уточкой.

- Жаль, а то бы мы с тобой поиграли.

Сара нервно рассмеялась.

«Поиграли? В зомби-Апокалипсис?»

- Я думаю для игр необязательно быть некромантом, - сказала Сара.

Слуги выстроились шеренгой и Сара всем кивала и улыбалась. В ответ получала поклоны и реверансы.

Наконец, они вошли в главный холл. Он оказался огромным. У Сары перехватило дыхание.

Помещение от пола до потолка было пронизано высокими колоннами. Потолок - светлый купол. Он был расписан фресками, которые изображали прекрасные сюжеты. Были изображены летящие драконы, всадники на скакунах, двуглавые птицы. Красота.

Сквозь высокие витражные окна лился солнечный свет, причудливо отражаясь в мраморе колонн и пола.

Гостиная оказалась такой же огромной и тоже щедро расписана фресками и богато украшена лепниной.

Мебель поражала своей массивностью, но и элегантностью. Всё здесь было выполнено со вкусом. Самое главное, не было ощущения нахождения в музее. Замок оказался уютным.

- Как здесь красиво! - восхищённо высказалась Сара. - Алишер! Да у тебя потрясающий замок!

- Благодарю, - сухо ответил некромант.

- А моя комната самая красивая во всём замке! - воскликнула Мариям, обернувшись.

Сара ей улыбнулась.

- Не сомневаюсь.

Девочка хихикнула и последовала наверх по лестнице за своей няней.

- Мой господин, - вошёл в гостиную Гарольд и доложил: - Я вернул Господина Ли Холла в его владения и жреца обратно в храм.

- Хорошо, - кивнул Алишер. - Теперь сопроводи мою супругу в её новый дом.

- Как прикажете, - поклонился Гарольд.

Сара в непонимании захлопала глазами.

- Пройдёмте, Госпожа. Портал уже перенастроен…

- Что? Какой портал? Я что-то не поняла… Алишер?

Мужчина опустился в одно из кресел и произнёс:

- Что не понятного? Мы поженились, выполнили приказ Короля, так что теперь можешь уезжать. Для тебя приготовили хороший дом с личными слугами. Ты ни в чём не будешь нуждаться, Сара. Когда придёт время, я навещу тебя. Всё-таки, ребёнок сам по себе не появится.

Страница 23