Судьба на излом: Нэя - стр. 15
Около полуночи мы разделились и девушки ушли в гостевой домик, а парни по-солдатски заняли все диваны и раскладные кресла в доме Председателя Верховного Совета Грузии.
Глава 3
25 июня 1960 года. Батуми. Пляж профилактория «Жемчужина Грузии» 18 часов 25 минут
Лежим на пляже и наслаждаемся кристально чистой морской водой и условиями сервиса. Как и обещал дядя Яков, около полудня мы прикатили в Батуми. Нас поселили в самую известную здравницу – «Жемчужину Грузии». Несмотря на жаркие споры с администрацией, ни Юкки с Франсуа, ни Давиду с Радмилой не удалось поселиться вместе: только при наличии официально зарегистрированного брака.
«Моральный облик туриста из СФГ должен быть примером для подражания», как говорит наша мама.
Далее был шикарный обед и ныне мы загораем на шезлонгах, периодически охлаждая себя купанием в Чёрном море. Сейчас почти нет отдыхающих: они вернутся с экскурсий только к 20—00 и потому тишина и покой – неизменные наши спутники.
К вечеру, взяв пару такси, мы решаем доехать до родителей Давида. Он уже предупредил их, позвонив ещё с профилактория. Через полчаса мы оказываемся в гостях у не менее гостеприимной семьи Габуния. Сулико Гивиевна радушно встречает нас торжеством своего разнообразного кулинарного искусства, не упустив случая посмотреть на будущую невестку.
Репликой «Вай-ме, сын! Какая она у тебя красавица!» женщина окончательно вгоняет в краску Радмилу и под дружный хохот друзей Давид, обняв свою избранницу, идёт знакомить её с отцом. Георгий Отарович более сдержан в эмоциях, но благосклонно одобряет выбор сына и интересуется нашими планами пребывания в Батуми. За остаток вечера мы тщательно спланировали оставшееся время в Грузии и уже утром следующего дня отправляемся в другую известную за пределами республики здравницу – Боржоми.
Бабушка Давида – Манана Гурамовна, встретила нас замаринованным барашком для шашлыка и несколькими прохладными бутылями сока из разных фруктов, только что извлечёнными из погреба.
Давид с Фаридом мигом начинают приготовление знаменитого грузинского блюда на шампурах, а мы дружно осматриваем окрестности, заодно наводя небольшой ремонт в доме и прилегающих помещениях. Последнее является предметом угрюмых комментариев Давида, что негоже гостям заниматься тем, до чего руки не дошли у хозяев, отчего он получает подзатыльник от бабушки и та вновь возвращается к женской половине нашей компании. Радмила уже ничему не удивляется: столько подаренных безделушек, нескольких фамильных сувениров и, наконец, наследственный перстень от бабушки Мананы, окончательно убедили девушку в серьёзных намерениях этой семьи принять её в свои ряды.
Тиха грузинская ночь. Дневная жара сменилась лёгкой прохладой бриза от Куры.11 Давид и Радмила, вместе с Юкки и Франсуа, ушли к реке, мы с Ингрид сидим на скамейке, а остальные дрыхнут в саду на импровизированных топчанах под кронами деревьев, не выдержав нахлынувших на них впечатлений.
– Какой же колоритный темперамент у здешних людей, – Олафссон даёт оценку череде событий после нашего приезда в Грузию. – Яркие и импульсивные, но вместе с тем дружелюбные и гостеприимные.
– Да, они такие, Ини, – соглашаюсь с ней я.
– Как? Как ты меня сейчас назвал? – она изумлённо смотрит на меня.
– Что-то не так? Извини, я не хотел тебя обидеть.