Судьба и Служба. Тюркские контуры России - стр. 2
В противоположность знаменитому закону западных империй, от Римской до Британской, «разделяй и властвуй» тут: выдвижение общего Имени. «Татары» бытовали не только в народном обиходе, но и в официальных российских документах. И прослуживший на Кавказе три важнейших года своей жизни, именно там став писателем, отчаянно мечтавший подружиться, стать кунаком Хаджи-Мурата, Лев Николаевич Толстой уж прекрасно знал аварцев!
«Татарин» для него и для всея России значило: ордынец. А в свою очередь, ордынец: «сослуживец», ибо Орда – это Служба, военная, прежде всего. Термин «Орда» собрал целый букет смыслов, перевести можно: ставка, центр, середина (урта) военного командования.
Так что «татары» в самом широком значении – все население наследников империи Чингисхана. Иногда уточняли: «татаро-монголы», вспоминая, что монголы – не тюрки, но чаще обходились и без этого уточнения. Предмет внимания этой книги: «татары» во всех смыслах и значениях, дарованных нам Историей.
Кстати, наши казанские братья даже в своих титульных спорах, «заморочках» порой схожи сегодня с нашими запутавшимися собирателями и делителями терминов: славянин – россиянин – русский – малоросс – украинец – великоросс – белорус… Они, казанцы, с гордостью говорят о себе: булгары, но вместе с тем помнят и о давнедалеком племени татань, кочевавшем на берегах Керулена и Халхи (как раз в местах, где 1000 лет спустя Жуков разбил японцев). Не отказываются от того древнего племени, вместе с десятками других покоренного Чингисханом, но покоренного по-чингисовски: две татарочки взяты в жены хана, вожди перебиты, все прочие включены в армию. И весьма там отличились, так что из пестрого «интернационала» монгольского хана только татары стали эпонимами новой империи.
«Заморочками» я назвал споры о происхождении Имени – упреждая поток опровержений. Вариант «племя татань с берегов Керулена» кто-то перечеркнет, сославшись на дореволюционного тюрколога А.А. Сухарева: «Тат» – значит «горы», «ар» – «житель». Или на Н.А. Баскакова: «Татар» – «гонец». Или на Д.Е. Еремеева: «Татам – говорящий на фарси, т. е. перс».
Это еще невинные изыски. Но диссертациям и далее суждено защищаться, полку ученых – прибывать. Найдут еще десятки своих значений или, может, наоборот, объединят: «Татарин = горный гонец, говорящий на фарси»…
Сложнее с другим развитием споров об Имени. На специальной сессии 1946 года АН СССР академик Б.Д. Греков выдал свой «вердикт /энциклику/фетву» уже с гораздо большим нажимом:
«Современные татары по своему происхождению не имеют никакого отношения к монголам, татары – прямые потомки булгар, этноним татары в отношении их является исторической ошибкой!»
Развитие этого тезиса. Профессор Н. Давлет («О проблемах национального самосознания татар в 20 веке»):
«После 1920 г. казанские татары использовали название татары, в условиях жесткого советского режима было невозможно использовать другой этноним!»
Вот так, от «исторической ошибки» до«жесткого советского режима». Ломятся в открытую дверь, будто произнесение слова «татарин» – покушение на всем известный факт: была Волжская Булгария, она же Великая Булгария. Покорена в 1236 году татаро-монголами Бату-хана. Население (тут вам не Америка!) сохранено. Булгары, преимущественно земледельцы, купцы, объединились с пришедшими воинами-кочевниками, взяв вместе с воинскими навыками их имя: татары. Вдумайтесь в «Следствие» той «Теоремы историка Давлета». Получается: навязанный жестким советским режимом