Строптивая жемчужина Долины лотосов - стр. 37
Похоже, дыра в куполе - единственный способ миновать магическую защиту. Но как это осуществить? Об этих самых орланах, которых разводит дед, я не знаю вообще ничего, а если вдруг сейчас начну активно проявлять интерес, он может счесть это подозрительным. С другой стороны, а почему бы и нет? Я ведь попаданка, мало что об этом мире знаю, а тут такая диковинка - магические птицы. Проблема лишь в том, то я и раньше видела их издалека, но никогда не интересовалась и не спрашивала, а тут вдруг начну задавать вопросы…
Пытаясь придумать, как мне выкрутиться из создавшейся ситуации, я не заметила, как уснула. Но, видимо, и во сне мой мозг продолжал искать выход, потому что полночи мне снилось много всего бредового. То как я со всего маху заскакиваю на оседланную птицу и с криком «Ю-ху-у!» пришпориваю орлана и взмываю в воздух. То я на дельтаплане спрыгиваю с самой высокой башни и парю, подхваченная потоками воздуха, а потом выбираюсь через дыру в куполе в бескрайнее небо, где меня уже никто не может догнать, и лечу прочь от замка. А в самом конце приснилось, будто на крыше центральной части замка я горелкой надуваю воздушный шар, прыгаю в корзину, и шар потихоньку поднимается вертикально вверх. Но двигается он слишком медленно, а по лестницам и крышам ко мне со всех сторон сбегаются стражники во главе с дедом, и я, чтобы успеть подняться до того, как они доберутся до шара, начинаю лихорадочно сбрасывать с бортов мешки с песком, но все равно поднимаюсь слишком медленно...
Так я и проснулась - вся в поту, с бешено колотящимся сердцем, мысленно все еще скидывая балласт из корзины. Фух, ну и приснится же такое!
Минут десять я лежала, стараясь прийти в себя, а потом вдруг чуть не заорала во весь голос: «Эврика!»
14. Глава 13
Рано утром в мою дверь постучалась Мия, тоже невыспавшаяся, как и я. Но прохлаждаться нам было некогда, у нас оставались последний день и последняя ночь, завтра меня уже повезут в храм.
Завтрак мне достался скромный, но я не жаловалась. Я сама попросила Мию, чтобы она тихонько приносила мне еду, которую готовят для слуг, а ту, что готовят лично для меня, мы выбрасывали, потому что я опасалась, что «любящий» дедушка подольет мне какое-нибудь зелье. И как оказалось, была права. Сразу после завтрака лорд дау Райто постучался ко мне и выпроводил служанку.
- Как ты себя чувствуешь? - заботливо спросил он.
- Спасибо, вроде бы неплохо, - осторожно ответила я.
- Надо проверить, - прищурился дед и неожиданно выпалил: - Вытяни руки вперед!
Я послушно выполнила команду.
- А теперь подними одну ногу и согни в колене!
Я невозмутимо выполнила и это, балансируя, как цапля, на одной ноге. Чувствовала себя до ужаса глупо, но понимала, что это проверка и выдать себя нельзя ни в коем случае.
- Хорошо, очень хорошо. А теперь стань как обычно и забудь все, что только что было!
Я выпрямилась и посмотрела на старика, как будто только что очнувшись.
- Ой, а как вы тут оказались? - непонимающим взглядом уставилась я на него. - Кажется, мне нехорошо, я как будто теряюсь в событиях.
- Приляг, внучка, - ласково пропел дедуля. - Такое бывает у попадающих в наш мир, тело долго приспосабливается к новым энергиям.
Ага, ага, как же, продолжаем изображать доверчивую дурочку и честно смотреть главе рода в глаза.