Размер шрифта
-
+

Стражи Армады. Умереть вчера - стр. 46

В дверном проеме показалась украшенная толстой оправой очков голова технаря.

– Ну вот, – Харитон довольно хмыкнул, – и вещички твои апгрейд приобрели нешуточный. Теперь точно никто не скажет, что ты на наемника похож. Иди, давай, забирай их. Тимоха свое дело знает тонко.

Хозяин налил остаток мартини в стакан, залпом его осушил, крякнул и протянул ноги в мягких тапочках к потрескивающим в камине дровам.

* * *

– Когда обратно собираешься? – Харитон с улыбкой взирал на изменившего вид Рекса. – Купер к приятелям убежал. А у меня еще дел невпроворот…

– Так, может, я чем помогу? – сталкер, успокоенный словами ветерана, готов был ради него свернуть горы.

– Да… не знаю даже, справишься ли…

– Так ты скажи, что делать, а там и посмотрим.

Торговец ухмыльнулся.

– Трудное дело. Тут опыт нужен однозначно. Вот, думаю… с кем бы мне еще бутылочку пропустить… – и тут же заразительно загоготал.

– Так в чем же дело? Наливай! А то подумаю, что ждешь – не дождешься, когда я свалю, не попивши чая… – Рекс хохотнул, демонстративно покрутив носком ботинка, и сел за стол.

Через некоторое время оба уже с трудом «вязали лыко», но все же пытались продолжать разговор:

– От ты с-скажи, а куда теперь пойдешь?

– С-сначала к Бл…Большому… Разберус-сь…

– Ага… А с-сейчас-с?

– Сейчас-с? Сейч-час я зап-планировал грабеж…

– К-какой граб-беж?!

– Винного п-погреба.

– Чье-его?..

– Т-твоего! П-поможешь?

– Д-да!

– Н-наливай!..

* * *

Следующий день сталкер помнил не полностью. По крайней мере, с уверенностью мог говорить лишь о второй его половине. Но, принимая «лекарственную дозу», держал себя в узде. Сидя за столом, напротив красного как рак Харитона, вежливо пропускал некоторые тосты, не поддаваясь молящему взгляду, едва пробивающемуся сквозь опухшие веки.

– Хочу с парнем на могилу его матери сходить, помянуть ушедшую душу… Да и в деревне есть с кем по душам потрещать. Никотин, похоже, подозревает что-то. Растолкую, что к чему, думаю – поймет…

– Да, этот всегда отличался сообразительностью. Мужик, в целом, нормальный, понятия расставит правильно. И держать язык за зубами он умеет. А ты ему подмажь чем из хабара, для, так сказать, закрепления материала. Не скупись. Я тоже его шугну на всякий случай. Он знает: мое слово – кремень…

– Спасибо, Харитон. Эх, уговорил! Уж больно твой мартини хорош.

– Значит, говоришь, Кривая балка с Белым открылась? И как вы там, в баре, умудряетесь вперед узнавать даже то, что у нас под боком творится? Надо бы послать за сбором кое-кого… Только молодежи не говори. Сейчас же ломанутся, ни с кем не посоветовавшись, да большинство головы неразумные там и сложит. Пойдешь к костру, возьми на складе пару бутылок, угости мужиков… Ну, за хабар!

* * *

Рекс с Купером облокотились на ограду из ржавой колючей проволоки, проходящую вблизи Машинного двора. Освеженный холмик земли аккуратно обложили кирпичами, а неподалеку дымилась кучка пепла, оставшаяся от сгоревшего бурьяна. Гремящая раскатами непогода ушла на восток, тучи развеялись, а небо, будто обрадованное чистотой, искрилось множеством созвездий.

Сталкер, уставший от промозглости последних дней и переживаний, выпавших на его долю, поднял взгляд.

– Купер, а ты знаешь, где находится Большая Медведица? – парень показал на яркий ковш с ручкой. – Правильно. А Малая Медведица?

Страница 46