Размер шрифта
-
+

Стратегия Банкрофта - стр. 28

– Господи, – пробормотал Брук. По его убитому выражению Андреа поняла, что он начинает все понимать. – То есть они занимаются очковтирательством?

– В общем, да. Компанию убивает себестоимость первоначальной установки оборудования. Для новых клиентов арендная плата предлагается с такими огромными скидками, что продолжать обслуживание по обычным тарифам уже никто не хочет. Поэтому «Амери-ком» выпускает на сцену два лестных показателя: рост количества клиентов и рост доходов. Исходя из предположения, что мы взглянем на общую картину и увидим причину и следствие. Однако в действительности доход – это дым и зеркала, за которыми скрывается расплата акциями за долги, а средства, потраченные на расширение клиентской базы, списываются как безликие «одноразовые расходы».

– Не могу в это поверить, – хлопнул себя по лбу Брук.

– Однако в это надо поверить. Долги – это злой, страшный волк. Просто переодетый в платье и чепец.

Пит Брук повернулся к Брэдли.

– А тебя заставили говорить: «Бабушка, какие у тебя красивые большие зубы».

Брэдли пристально посмотрел на Андреа Банкрофт.

– Мисс Банкрофт, вы в этом уверены?

– К сожалению, уверена, – подтвердила молодая женщина. – Как вам известно, моей специальностью была история, да? Так вот, я решила, что история компании поможет пролить свет на ее настоящее. Я заглянула в прошлое, в далекое прошлое, предшествующее слиянию с компанией «Ком-вижн». Еще тогда руководство отличалось дурной привычкой опустошать правый карман, чтобы наполнить левый. Бутылка новая, но вино в ней старое. «Амери-ком» ведет своих инвесторов в преисподнюю, но финансовое руководство компании построено блестяще, правда, в извращенном смысле.

– Что ж, позвольте сказать вам следующее, – ровным голосом произнес Брэдли. – Эти ублюдки столкнулись с достойным противником. Мисс Банкрофт, черт побери, вы только что спасли мою задницу, не говоря про средства нашей группы. – Улыбнувшись, он громко захлопал, рассудив, что быстрое признание своего поражения перед лицом неопровержимых аргументов будет лучшей демонстрацией мужества.

– В любом случае все это всплыло бы во время заполнения приложения 8-К, – заметила Андреа, собрав бумаги и вернувшись на свое место.

– Да, но только после того, как под договором высохли бы подписи, – вмешался Брук. – Итак, дамы и господа, что мы сегодня выяснили? – Он обвел взглядом собравшихся в зале.

– Пусть Андреа отныне готовит наши налоговые декларации, – фыркнул один из инвесторов.

– В телекоммуникационных сетях потерять деньги легко, – усмехнулся другой.

– Да здравствует Банкрофт, гроза мошенников! – выкрикнул третий умник, старший аналитик, во время предварительного анализа предложения «Амери-ком» не заметивший ничего предосудительного.

Присутствующие стали расходиться. К Андреа подошел Брук.

– Хорошая работа, Андреа, – сказал он. – Не просто хорошая – отличная. У тебя редкий талант. Ты можешь, лишь бегло просмотрев пухлую кипу бумаг, с виду в полном порядке, сразу же разглядеть, что на самом деле здесь что-то нечисто.

– Я не знала…

– Ты это почувствовала. После чего, что еще лучше, ты не пожалела собственной задницы, чтобы доказать свое предположение. За этой презентацией стоит долгое и нудное копание в грязи. Готов поспорить, твоя лопата не раз натыкалась на камень. Но ты продолжала копать, уверенная в том, что обязательно найдешь что-нибудь. – В его словах прозвучала не похвала, а простая констатация факта.

Страница 28