Размер шрифта
-
+

Страсть дракона - стр. 100

Сэр Шауг резко остановился, и мне пришлось остановиться тоже. И только тут я поняла, что он сказал.

- Вам только пожелать, леди Брук.

- Благодарю, но откажусь, - ответила я быстрее, чем того требовали приличия. – Идемте же дальше!..

Но сэр Шауг не спешил продолжить то, что так хорошо начал.

- Вы боитесь своего опекуна? – спросил он.

- Опекуна?..

- Герцога. Ведь он ваш опекун?

Я совершенно не знала, что ответить. То, что герцог не был моим опекуном – это точно. Но если признаться в этом, не навредят ли мои слова мне в первую очередь?  

- Нет, я не боюсь герцога, - ответила я, уклонившись от прямого ответа. – Но ваш дом пусть останется вашим домом…

- Я полюбил вас с первого взгляда, как только увидел.

Эти простые слова привели меня в ужас. И если до этого я горела обидой и яростью, то теперь заледенела, потеряв дар речи.

- Про вас говорят разное, - продолжал сэр Шауг, ободренный моим молчанием, - но мне нет дела до сплетен. Мне нет дела, как вы оказались у драконов и кому сейчас принадлежите. Я приму вас и ваше прошлое, не упрекну, буду оберегать и поддерживать. И я брошу вызов самому королю, если понадобится. Могу ли я надеяться, что… - он придвинулся ко мне и взял за руку, - что вы подарите мне веточку ландыша, леди Брук? А если совсем мечтать, то проведете эту ночь в моем шатре?

Ладони его были горячими, и он пытался отогреть мои холодные руки. Я молчала. Сэр Шауг сказал многое, но что-то в его проникновенной речи было лишним.

- Если ваши слова – не ложь, - ответила я, освобождаясь от его рук, - то вы отведете меня в замок сейчас же.

- Нам лучше переждать у меня в шатре, - возразил он. – Здесь совсем рядом, вот за тем боярышником, и тогда наутро даже король не сможет помешать нашему союзу. Соглашайтесь, леди Брук. Я сделаю вас самой счастливой женщиной на свете.

Точно так же, как Эллар, он потихоньку увлекал меня в нужную ему сторону, но я вырвалась и отступила.

- Ваш шатер?.. – я посмотрела ему в лицо, хотя было темно, и я всё равно не смогла бы увидеть выражение его глаз. – Так вы вели меня в свой шатер, а не в замок? Не очень достойный поступок с вашей стороны.

- Но и вы, леди, почему-то оказались не там, где следовало находиться благовоспитанным девушкам, - в голосе его послышалось плохо скрываемое раздражение. – Зачем вы пошли к шатрам? И почему отказываетесь от моего? Я клянусь, что вы не пожалеете ни дня, ни часа, ни секунды, если выберете меня…

- Но я не хочу никого выбирать, - взмолилась я. – Просто проводите меня…

- Тогда я выберу за вас, - заявил он и в одно мгновение схватил меня в охапку. – Видят небеса – это для вашего же блага!

Книга не показала мне ничего об этом человеке. Ничего! Чистые страницы! Не значит ли это, что моя судьба связана… будет связана…

Мне не пришлось сражаться за свою честь, потому что из кустов, ломая ветки, выскочили двое, я узнала их по голосам и напору – Эллар и Логан.

- Вот он! – рявкнул Эллар. – Теперь посмотрим, кто у нас тут победитель драконов!

- Отпусти девушку! – вторил ему Логан, обходя рыцаря сзади. – Она наша.

Сэр Шауг отшвырнул меня к ближайшему дереву и встал передо мной, заслоняя и вытаскивая кинжал.

- Решили напасть двое на одного, проклятые змеи? – сказал рыцарь с усмешкой. – Вперед! Проверим, кто из вас хочет умереть сегодня.

Страница 100