Странный путь к счастью - стр. 9
– Я уже думал об этом. Мы объявим, что мы решили разойтись полюбовно и будем признательны публике, если она отнесется к нашей частной жизни с уважением.
– Это сойдет для публики, но не для близких друзей и родных.
– Об этом я тоже подумал. – Он улыбнулся, радуясь тому, что у него имеются ответы на все ее вопросы. – Им мы скажем, что не сошлись во взглядах по поводу детей. Ты хочешь парочку, а я вообще их не хочу.
– Ты серьезно?
Он кивнул:
– Это уважительная причина, к тому же не связанная со скандалом. Не мы первые, не мы последние расходимся на этой почве.
Она обдумала его слова и согласилась:
– Думаю, должно сработать.
Он кашлянул.
– Знаешь, это правда, по крайней мере, отчасти. Я слишком занят, чтобы иметь семью. – Это не единственная причина, по которой он не желал быть отцом, но об остальных говорить пока не собирался. – Вернемся к контракту. Если мы хотим добиться успеха, наши отношения должны выглядеть подлинными, чтобы пройти любую проверку. Начнем с твоего переезда ко мне.
– Но… но я так не могу! Мы же договорились, что я не буду спать с тобой.
– Я этого и не жду. Но люди вряд ли поверят в то, что мы пара, если у нас не будет хотя бы видимости интимных отношений. – Она открыла было рот, чтобы возразить ему, но он остановил ее жестом руки. – Я же сказал – видимости. Не более того. Это проблема?
Она встретилась с ним взглядом. В ее глазах горело беспокойство.
– Я не обижусь, если ты передумаешь. Я все понимаю.
На долю секунды ему показалось, что она действительно передумала, что она немедленно направится к выходу, ни разу не оглянувшись назад.
Однако, когда она заговорила, ее голос был на удивление спокойным и решительным:
– Ты прав. Люди начнут подозревать неладное, если мы не будем вести себя как обычная пара. Но разве они не станут болтать о том, что я – всего лишь горничная?
– Ты всего два дня тут проработала и вряд ли успела познакомиться со многими постояльцами.
– Это так.
– Отлично. Тогда нечего и переживать.
Она окинула взглядом апартаменты, словно решая про себя, как они тут устроятся.
– Тут есть гостевая комната с замком в двери. Но ты уже, наверное, и сама это знаешь.
Кайра кивнула:
– Когда я должна переехать?
– Прямо сейчас. Я пошлю кого-нибудь за твоими вещами. Не стоит тебе самой возиться с багажом, так будет лучше. Ты живешь в корпусе для персонала?
Она назвала номер комнаты.
– Но я… я должна сообщить подруге.
– Помни, это соглашение надо держать в секрете. Никому о нем не говори, иначе ничего не получится. У Николаса Стравоса везде уши.
– Поняла.
– Хорошо. Оставайся здесь, я пошлю за твоим чемоданом. – Она растерянно посмотрела на него. – Какие-то проблемы?
– Я попрошу Софию собрать мои вещи.
– Отлично. Потому что у нас большие планы на сегодняшний вечер.
Одетая в темно-бордовое дизайнерское платье из дорогого бутика в лобби, Кайра шла под руку с Кристо. Ее волосы были уложены парикмахером, косметику тоже наносил специалист. Не слишком ли много суеты вокруг простого обеда?
Они остановились у входа в ресторан «Хай тайд». В зале царил полумрак, на каждом столике горела свеча. На заднем плане играла умиротворяющая музыка, но покоя она Кайре не принесла.
Все гости обернулись на эту шикарную пару, когда метрдотель повел их к столику. Кристо раздавал приветствия направо и налево. Добравшись наконец до места, Кристо выдвинул для нее стул, чем произвел на Кайру неизгладимое впечатление. Настоящий джентльмен!