Размер шрифта
-
+

Страна цветущего шиповника - стр. 8

Эндрю – Тина привыкла называть его так - улыбнулся падчерице. Тот, кто мог бы сейчас фотографировать его для постера «отец года», остался бы доволен.

- Ники, - окликнул отчим. – Будь любезен, проводи Тину в гостевой домик.

Тина узнала «Ники» только по татуировке – приготовившейся к прыжку пантере. Закашлялась, подавив изумленный возглас. Аккуратно подстриженный, одетый в легкие брюки и рубашку-поло парень напоминал позавчерашнего байкера чуть менее, чем никак.

Он тоже не выдал, что они знакомы. Невозмутимо взялся за ручку Тининого чемодана.

- Конечно. Идемте, сеньорита.

- Ну, привет… Ники, - через несколько шагов, сквозь зубы процедила Тина. – А здесь ты как оказался? Тоже живешь?

- Не поверишь, - ухмыльнулся он.

Едва удалившись от Эндрю на безопасное расстояние, Ник стал прежним – расслабленно-нахальным. Ни его дурацкие брюки, ни наглаженная рубашка сейчас никого бы не обманули.

- И давно?

- С детства. Мать у Кларка поварихой работает. Да ты меня сто раз видела, когда приезжала – только не помнишь, походу. Я ведь тебя тоже не узнал.

Ники… Что-то такое действительно вспомнилось. Угрюмый темноволосый мальчишка на велосипеде.

 

«Не трожь мой велик!»

«Я не знала, что он твой…»

«А чей? Кларка, что ли? А ну, отвали!»

«Ники! Что ты делаешь? Не смей обижать барышню! Вам нравится его велосипед, сеньорита? Так глядите на здоровье, он больше не будет… Не будет, я сказала! А ну, пошел отсюда. На вот, скатерть отнеси в прачечную».

«Да я только что туда бегал!»

«Ничего, не развалишься. Иди! Хотите абрикосов, барышня?.. Абрикосы у нас в этом году – ух, хороши…»

 

- Да. Теперь и я тебя вспомнила. Ты - сын Марии.

- Угу. А ты – падчерица Кларка. Хотел бы я сказать, что рад знакомству.

- А что? Не рад?

- Нет.

- Почему?

- Потому что я терпеть не могу Кларка, - останавливаясь и серьезно глядя на Тину, объяснил Ник. – И все, что с ним связано, тоже.

- Чем же он тебе так досаждает, интересно? – прищурилась Тина. – Работать заставляет?

- К горничным ревнует.

- Врешь!

Ник ухмыльнулся.

- Это значит, что ответ «не твое дело» тебя больше устроит?

Тина пренебрежительно фыркнула.

- А не боишься, что я ему скажу? Эндрю, о твоих чувствах?

- Да говори на здоровье. Ничего нового он не услышит. – Ник отступил с дорожки, пропуская Тину вперед. - А ты, кстати, сзади не хуже, чем спереди. Только платье убогое.

- Пф! Знал бы ты, сколько оно стоит.

- Догадываюсь. И все равно – убогое… Так, ну мы пришли.

Ник распахнул дверь гостевого домика.

- Заходи.

Он закатил чемодан в комнату. Поставил его в угол, поднял жалюзи на окнах. Картинно застыл у двери, сложив руки за спиной:

- Добро пожаловать, сеньорита. Располагайтесь.

- А ты здесь, типа, работаешь?

- Типа того.

- Кем?

- Мальчиком на побегушках. Я тут вырос, вообще-то. Еще старую хозяйку помню.

- Маму? Или бабушку?

- Обеих.

- А как же ты в Милане оказался?

- Сбежал, как только социальную карту получил. Давно уже. Сейчас просто мать позвонила, разнылась – приезжай, мол. Старая стала, с хозяйством не справляюсь. А Кларк к приезду сеньориты готовится, будет ее совершеннолетие праздновать… Я аж присел. Думал почему-то, что тебе лет тринадцать.

- Мне восемнадцать, - гордо сообщила Тина, - неделю назад исполнилось.

- Знаю, мать все уши прожужжала… Я, кстати, всю ночь ждал, что ты придешь.

Страница 8