Размер шрифта
-
+

Страна цветущего шиповника - стр. 12

Ник подхватил с травы рубашку. Напяливал ее уже на бегу. Он пробежал совсем рядом с притаившейся в кустах Тиной.

Незнакомая девушка – судя по всему, из местных – встала, оправила платье и собрала растрепавшиеся волосы в пучок. После чего направилась в сторону, противоположную той, куда побежал Ник - мгновенно пропав среди деревьев.

Тина обалдело открыла рот. Она не сразу вспомнила про то, что в ограде есть задняя калитка. После ухода девушки подошла к качелям, рухнула на них и сидела до тех пор, пока не перестали дрожать ноги.

***

Ника Тина до ужина не встретила. И хорошо, что не встретила – вряд ли смогла бы с ним разговаривать, не обронив случайно что-нибудь едкое. А лысый, пузатый мистер Боровски оказался вполне сносным дядькой.

Тине он добродушно поулыбался, с грустью вздохнул о красоте ее покойной матери – мы были знакомы в молодости, вы очень похожи на Маргариту – и быстро переключился на обсуждение с Эндрю земельных налогов. Тина старательно делала заинтересованное лицо и улыбалась шуткам гостя. Не прошло и часа, как она превратилась в «прелестное дитя». Когда мистер Боровски отвернулся, раскуривая сигару, Эндрю показал Тине большой палец.

После ужина он вызвался «проводить старину Альфреда». Тина дошла с мужчинами до ворот. В очередной раз прощебетала, что будет счастлива снова увидеть мистера Боровски и познакомиться с его семьей. Дождалась, пока мужчины скроются в темноте, и лишь после этого позволила себе убрать с лица улыбку.

Вернулась в столовую. Коньяк, который пили отчим с гостем, и початую бутылку вина, которым угостили Тину – к своему бокалу она, как положено благовоспитанной барышне, едва притронулась – уже убрали. Впрочем, даже если бы выпивка осталась на столе, утащить бутылки Тина не рискнула бы. Она догадывалась, что одной из святых обязанностей прислуги является негласный пригляд за ней. Эндрю ни к чему знать, что среди друзей падчерица редко ограничивается одним бокалом. И далеко не всегда в этом бокале вино.

- Что, не успела? – сочувственно окликнули из-за спины.

Вошедший в столовую Ник принялся опускать жалюзи на окнах.

Тина сделала удивленное лицо:

- О чем ты?

- Да ни о чем. Просто так болтаю. – Ник аккуратно придвинул к столу стулья, в центр стола водрузил вазу со срезанными в саду розами. Проходя мимо Тины, шепнул: - Вино – тридцать евро, виски – пятьдесят.

Тина постучала согнутым пальцем по лбу. Прошипела сквозь зубы:

- В ресторане дешевле!

- В ресторан ты не пойдешь, в магазин тоже. Думай быстрее, я скоро сваливаю.

«К девке, у которой свекровь крепко спит?» - сумела удержаться от язвительного вопроса Тина.

Ник, как ни противно было это сознавать, ее положение обрисовал верно. В местные лавочки ей хода нет – о любой покупке немедленно доложат Эндрю, - в ресторан тем более. На часах – без пяти десять, выспалась она днем – чем еще себя занять, под любимый сериал?

- Окей, - выдавила Тина.

Ник кивнул:

- Пошли.

Выйдя из дома, он направился почему-то не к строению, где обитала прислуга, а к дровяному сараю. Сарай называли дровяным по традиции - там хранили что угодно, только не дрова. В этом Тина убедилась, войдя внутрь вслед за Ником. И сразу поняла, почему не видела в гараже мотоцикла – он, оказывается, обитал здесь.

- Алкогольный склад? – язвительно осведомилась Тина, обводя взглядом захламленное помещение. – А это – транспорт для доставки? – Она кивнула на мотоцикл.

Страница 12