Стоять, бояться! Инквизиторы на отдыхе - стр. 55
***
– Спасибо, что воспользовались услугами Драгон-Экспресс! Будем рады видеть вас вновь!
Эрик глянул на восклицающего проводника с совершенно дикой смесью эмоций. Усатый мужчина этого тяжелого взгляда не видел и продолжал улыбаться всем суетящимся пассажирам с жеманной улыбкой. Лоб у проводника был рассечен, одна рука сломана и наспех подлечена лекарями. Но, несмотря на сильно помятый вид, мужчина продолжал сиять приклеенной улыбкой и провожать пассажиров, в панике покидающих экспресс.
– Может, грохнуть его по-тихому? – негромко предложила я. – Воскрешу потом…
– Не, – вяло качнул головой Эрик. – Мороки много. Жаль время тратить. Следы потом еще заметать, ну его…
Мы с ним сидели на скамье на перроне перед поездом и медленно приходили в себя после всего пережитого стресса.
Мне удалось правильно телепортировать поезд через пропасть, и даже с рельс он не сошел, во какая я молодец! Посадка была жесткой, конечно, но я все же справилась. От всех этих невероятных падений и перемещений в пространстве голова шла кругом, и ноги были ватными. Но главное, что мы были живы! В точке телепортации нас уже поджидала целая толпа инквизиторов, которые разом набросились с чарами на поезд и смогли его остановить. Кто-то из них кинулся прочесывать поезд для поиска следов преступлений, кто-то вместе с лекарями бросился помогать пострадавшим пассажирам, коих было очень много. К счастью, никто не погиб, но ранения от резких перемещений поезда получили почти все.
На перроне царила суматоха из паникующих граждан и инквизиторов из местного филиала инквизиции в темно-фиолетовых мантиях. Часть волшебников как раз была занята наведением порядка на вокзале, оказанием лекарской и психологической помощи. Какой-то беременной женщине было очень плохо, вокруг нее вилось сразу несколько лекарей, приводя бледную женщину в порядок и стараясь спасти ее ребенка.
Мы с Эриком уже успели дать показания, нас просканировали, убедившись в подлинности наших слов (а то вдруг это мы сами и убрали машиниста?) и теперь сидели на скамье перед поездом и тупо смотрели в одну точку. Видок у нас был тот еще потрепанный. А в глазах – пустота и попытка осознать все произошедшие за короткий срок события. Покачивающийся на ветру фонарь, освещающий наши лица, придавал нам восхитительный болезненный оттенок.
К нам подскочил паренек лет двадцати и бодрым тоном произнес:
– Инквизиция благодарит вас за сотрудничество и готова всячески поощрить вас за помощь в остановке Драгон-Экспресса и спасении всех пассажиров! Кто вы, господа? Кому мы обязаны быть благодарными?
Инквизитор, видимо, был совсем новенький и о высшем руководстве Генерального Штаба в Форланде пока не знал. Да и в принципе-то вне Форланда всё высшее руководство центрального Штаба далеко не все в лицо знают, так что тут нечему было удивляться.
– Мы позаботимся о том, чтобы вам выдали медали за спасение пассажиров!.. – продолжал энергично говорить паренек.
Если бы у меня были силы, я бы расхохоталась в голос.
Медальки нам выдадут, у-у-у…
Эрик объясняться явно не горел желанием. Он молча достал из кармана документ с жетоном инквизиции, раскрыл его перед носом паренька.
По мере чтения глаза у того округлялись, а лицо вытягивалось.
– А… Ой, – стушевался паренек, как-то мигом растеряв весь свой запал.