Размер шрифта
-
+

Столкновение - стр. 25

– А как ты познакомилась с Кайденом? – спросил ее Джеймс.

– О парень, – сказал Иден, вернул пятую точку на стул и приобнял Джеймса за плечо, – Ее история – загадка.

– Всмысле?

– Я предпочитаю об этом не говорить. – отрезала Айрис.

– Сара, – Иден переключился на новую цель для расспросов. – А ты чем занимаешься? Там, на Земле.

– Я веб-дизайнер.

– Это как то связано с пауками?

Сара засмеялась, и продолжила:

– Делаю сайты, для интернета. – Айрис, Иден и Блейр смотрели на нее в ожидании пояснения. – Интернет это… Ну это в общем сложно объяснить.

Она перевела взгляд на Джеймса.

– А ты, кем работаешь?

– Пишу статьи для «Субботнего обозревателя».

– Правда? Наша фирма делала вам сайт! – с восторгом подметила девушка.

– А я вор. – ворвался в разговор Иден, – правда, это не назвать профессией, скорее призвание, или философия, – он посмотрел в потолок, – или культурная особенность.

– Может тебе уже хватит? – кольнула его Айрис.

– Нет, это вам пора догонять. – он вскочил на ноги, – А может религия!

Фаррел выложил с разноса пять бокалов сидра, на столе уже начала ощущаться нехватка места. Иден сказал странный и невразумительный тост, все пятеро подняли бокалы и начали пить.

Среди последних дней, что были наполнены изнурительными тренировками, огромными расстояниями, угрозами для жизни, этот вечер, был для Джеймса самым приятным. Он не стал себя сдерживать и пил наравне со всеми, кроме Идена, тот быстро вышел за рамки разумного. Он смог увидеть более расслабленную и веселую Айрис, пообщался с молчаливым Блейром, познакомился поближе с Сарой.

Дело шло к ночи, а веселье только начиналось. На небольшой сцене в центре зала появилось четверо музыкантов. Их музыка залила помещение густой атмосферой праздника. Люди стали подпевать и плясать. Иден схватил робкую Сару за руки и повел танцевать. Джеймс был плохим танцором, но где бы он еще так повеселился? Он пригласил Айрис на танец, после недолгих уговоров, она согласилась. Лишь Блейр продолжал сидеть в углу, сколько бы его не звали.

В водовороте танца Джеймс и Айрис промчались через всю таверну и без сил упали на свои места. Странный предмет привлек внимание парня, и усевшись поудобнее, он решил его рассмотреть. Он бросил взгляд на стену позади барной стойки, там, подобно ружью в старых английских пабах, висел клык, размером с ладонь взрослого человека.

– Айрис, – сказал он, – А чей это клык? Он настоящий?

– Это клык дракона, – глаза Джеймса расширились и девушка предвосхищая следующий вопрос, продолжила, – Да, он настоящий и нет, драконов больше нет.

– Правильнее сказать их давно никто не видел, – вступил в разговор Блейр.

– Верно, – нехотя подтвердила Айрис, – принято считать, что последние драконы живы но прячутся от человеческих глаз.

– Но почему их не осталось?

– Войны, – с ненавистью ответил Блейр, – люди использовали драконов для войн друг с другом, вот они все и поумирали.

– Значит на острове тоже бывают войны?

– Везде, где есть люди. – отрезал Блейр.

– Не на нашем веку и на том спасибо, – с оптимизмом добавила Айрис.

Иден, как ураган ворвался в дискуссию, врезавшись в стол, Сара, хохоча подошла следом.

– О чем говорите детишки, – спросил парень.

– О драконах, – ответил Джеймс.

– Я читал в одной земной книжонке, – сразу начал Иден, – что на земле были какие-то существа, огромные ящеры…

Страница 25