Стэллар 2. Двойной мир - стр. 43
– Не стыдно язвить, Дэйв? И чего ты так привязался к длинным волосам?
– Не-а. Ничуть не стыдно. А длинные волосы – это моя гордость. Помнишь преподобного Ицхака, или как там его… Ну, того смешного дядьку с косичками и мохнатой шляпой? Как он фокус показывал "косички дыбом"?
– И что?
– А вот то! Бу!
Лёгкий импульс энергии, и вся моя шевелюра встала торчком. Между волос с сухим треском проскочили молнии остаточной пси-энергии, подсветив всё непотребство синим электрическим светом.
– Ой! – только и смогла произнести Иса, вместе со стулом шлёпнувшись на пол.
– Иса, ты как там? – я перегнулся через стол.
– Дэйв, не делай так больше. Я чуть со страху не померла.
– Неужели так страшно?
– Ужас. Убери это, пожалуйста.
Я пожал плечами, и волосы улеглись в аккуратный хвост.
Пока мы завтракали, Иса ухитрилась выкачать всю информацию по Онигасиме, и здесь её постигло глубокое разочарование.
– Дэйв, здесь нет бутиков!!!
Этот крик души был настолько пронзителен, что я чуть было не подавился кофе.
– Иса, – прокашлявшись сказал я. – Это была твоя месть, да?
– Не выдумывай, Дэйв. Но ситуация, тем не менее, просто кошмарна. Остров стилизован под древнее нихонское прошлое, второй техноуровень, ещё до эпохи угля и пара. Кошмар! Здесь даже машин нет, только повозки с ездовыми животными. Город только один, зато храмов аж восемнадцать штук. И ни одного современного бутика!
Я сделал ханжески-сочувствующую рожу.
– Ну что, делать, значит не судьба. Придётся жениться в военной форме.
– Вернёмся в Приморск, поищем, – отрезала Иса. – И не надейся улизнуть. Ну ты как, готов к экскурсии?
– Вполне, – ответил я, вставая из-за стола.
Дорога петляла среди холмов, покрытых террасами искусственных луж, из которых торчали кустики каких-то зелёных насаждений. Это что, рис? Хм, интересно. Нихонцы, рис. Я сложил в уме два и два, и получил, естественно, сакэ.
– Уважаемый, – обратился я к аборигену, пилотирующему наше транспортное средство «тип повозка» с двигательной установкой «осёл обыкновенный». – Не подскажете, где здесь можно купить хорошее сакэ?
– О, гайкокудзин-сан понимает толк в хорошем сакэ? – удивился нихонец. – Тогда рекомендую нефильтрованное «Саюри», хотя оно и считается женским, иностранцы его ценят. Вот, возьмите эту карточку. Сакая даст вам скидку, там адрес написан. Заходите непременно!
– А магазин одежды у вас есть? – встряла Иса.
– А как же, юная госпожа! Сегодня же праздник Танабаты, вам обязательно нужно купить подходящее юката. Сегодня все должны быть нарядно одеты. Фейерверк в этом году обещают особенный. Вот вам карточка. По ней вам дадут скидку в магазине.
Похоже проныра неплохо наваривается на рекламе. Ну да ладно, мне не жаль.
Возница, к исиной радости, высадил нас напротив магазина одежды. Вот же неугомоннная! Обязательно надо вырядить меня в этот дурацкий пиджак.
– Ух ты! – воскликнула Иса, когда мы вошли внутрь. – Смотри Дэйв, какая прелесть!
Это она про юката. И правда, довольно интересная одежда. Красивая – точно. И странная, особенно этот пояс с большим бантом. А эти журавли и облака, наверное, классический нихонский узор?
– Дэйв, – заявила Иса. – Сейчас мы будем закупаться. Я хочу эти платья.
Я пожал плечами. Да пожалуйста, жалко мне, что ли? Иса, прихватив ворох одежды, под руководством пары девушек-нихонок исчезла за ширмой в углу зала.