Станьте моей графиней - стр. 7
— Я не собираюсь с вами обсуждать своё решение, - сухо ответил граф. – Оно останется неизменным. Поблагодарите богов, что ваша дочь не стала данью. Полагаю, многие бы этому возрадовались на вашем месте.
— Да, но положена компенсация…. – заикнулась герцогиня, и примолкла под тяжёлым взглядом графа Дифербенга. Но вместо неё продолжил герцог:
— За время помолвки с Вами наша дочь могла бы уже найти другого жениха и выйти замуж, в конце концов.
Граф Дифербенг сделал шаг вперёд, сжав руки в кулаки, обтянутые чёрной кожей перчаток. Невольно мой взгляд приковался к ним и я, словно, ощутила их холод у себя на шее.
— Молитесь, чтобы я не передумал, Ваша светлость. Не припоминаю, чтобы кто-либо так желал выдать дочь замуж за меня, - угрожающим тоном предостерёг граф.
Кажется, мужчина непреклонен в своём решении. Это должно было успокоить меня, но, когда за ним закрылась дверь, слова отца острыми иглами вонзились в моё сердце:
— Мы должны срочно придумать, как остановить его. Мне нужно немедленно переговорить с Его Величеством!
Теперь у меня не оставалось сомнений: мне нужно немедленно переговорить с Дариэлем! К назначенному времени я уже была во дворце. Меня встретил мой любимый у нашего засекреченного места и провёл незаметно в свои покои.
Как только мы оказались в безопасности от посторонних глаз, я сразу же кинулась к нему на шею. Мне нужны были крепкие мужские объятья.
— Лори, крошка, в чём дело? – обнимая меня, обеспокоенно спросил Дариэл. – Я был бы безумно счастлив, если целью твоего визита были бы просто объятья и поцелуи, но я чувствую, что-то случилось.
Я отстранилась и посмотрела в эти красивые зелёные глаза и кивнула, подтверждая его мысли. Как же я люблю эти глаза!
— Дариэл, я не знаю, что теперь делать. Мы должны что-то немедленно придумать!
— О чём ты, Лори? Расскажи мне, что случилось, - успокаивающе поглаживая меня по щеке и, передавая свою уверенность во взгляде, попросил мужчина. Слова герцога настолько меня поразили, что теперь моей основной угрозой я считала именно графа Дифербенга и своих родителей, а о ночном убийце я и вовсе забыла.
Я вкратце рассказала о возвращении графа, его желании расторгнуть помолвку, а также о замысле моих родителей.
Мужчина крепко сжал меня в объятьях, и мне вдруг показалось, что все мои страхи бессмысленны. Никто нас не сможет разлучить.
— Т-ш-ш, - шептал он мне, поглаживая по голове и спине. – Успокойся, мы обязательно что-то придумаем. Для нас главное сейчас, что сам Дифербенг отказался от тебя. А с твоими родителями я сам поговорю. Или же попрошу отца. Я сделаю всё возможное и невозможное, чтобы он и пальцем тебя не коснулся. Но только сама подумай: он расторгает помолвку, значит, тебе нечего бояться. Через девять дней нам ничто не помешает официально объявить дату свадьбы.
Я отстранилась и всмотрелась в родное лицо. Что-то странное кольнуло у меня в груди, словно от предательства.
— А почему всё сейчас привязано к одной и той же дате? – вдруг спросила я. – Почему мы так долго выжидали с датой официальной помолвки?
Дариэл тяжело вздохнул. Он устало провёл рукой по лицу и с сочувствием на меня посмотрел.
— Разве родители тебе ничего не сказали?
— После всего услышанного у меня нет желания с ними разговаривать, - ответила я и ещё сильнее отстранилась от мужчины, но Дариэл нежно погладил меня по плечам.