Сплетница. Вы в восторге от меня - стр. 13
В то же мгновение Сайрус Роуз появился в конце коридора.
– Что думаешь, Блэр? – спросил он, подмигнув. На нем были голубой двубортный костюм и черные блестящие туфли. Лицо покраснело; живот вываливался наружу; выпученные глаза Сайруса выпирали из черепа, словно рыбьи. Толстыми короткими пальцами он потирал волосатые запястья в дешевых золотых украшениях.
Ее новый отчим. У Блэр забурлило в желудке. Потеря девственности с парнем, которого она любила, накрылась медным тазом. Фильм о ее реальной жизни получался куда более трагичным и абсурдным.
Блэр поджала губы и одарила мать сухим формальным поцелуем в щеку.
– Поздравляю, мама, – выдавила она.
– Молодец, девочка, – пророкотал Сайрус.
– Поздравляю, миссис Уолдорф, – произнес Нейт, делая шаг из-за спины Блэр.
Он чувствовал себя неловко, оказавшись здесь в такой глубоко личный момент для их семьи. Неужели Блэр не могла попросить мать подождать и сообщить обо всем утром?
Миссис Уолдорф обняла его.
– Разве это не чудесно? – повторила она.
Нейт не был в этом уверен.
Блэр смиренно вздохнула и протопала босыми ногами по коридору, чтобы поздравить Сайруса. От него пахло сыром с плесенью и потом. На переносице красовалась монобровь. И он станет ее новым отчимом – она по-прежнему отказывалась в это верить.
– Рада за вас, Сайрус, – сквозь зубы процедила Блэр и, привстав на цыпочки, поднесла свою гладкую холодную щеку к его горячему щетинистому рту.
– Мы – самые счастливые во всем мире, – произнес Сайрус, одаривая Блэр тошнотворно мокрым поцелуем.
Блэр не чувствовала себя самой счастливой.
Элеонора выпустила Нейта из объятий.
– Самое замечательное, что это произойдет совсем скоро, – сказала она. Блэр повернулась к матери, хлопая глазами. – Мы поженимся в субботу, сразу после Дня благодарения, – продолжила миссис Уолдорф. – Осталось всего три недели!
Блэр перестала моргать. Суббота после Дня благодарения? Но это же ее день рождения. Ее семнадцатилетие!
– Мы обвенчаемся в «Сент-Клер». И я хочу, чтобы у меня было много подружек невесты – мои сестры и твои подруги. Конечно же, ты будешь главной подружкой невесты. Поможешь мне все спланировать. Нам будет так весело, Блэр! – на одном дыхании прощебетала ее мать. – Я просто обожаю свадьбы!
– Хорошо, – ответила Блэр голосом, абсолютно лишенным эмоций. – Мне стоит сказать об этом отцу?
Элеонора запнулась.
– Как дела у отца? – спросила она, по-прежнему сияя. Кажется, сейчас ничто не могло испортить ей настроение.
– Великолепно, – пожала плечами Блэр. – Купил мне новые туфли. И еще потрясающий торт.
– Торт? – с жадностью переспросил Сайрус.
«Свинья», – подумала Блэр. По крайней мере, отец устроил ей день рождения, потому что, судя по всему, настоящего праздника ей не видать.
– Прости, мы забыли взять остатки с собой, – вслух произнесла она.
Элеонора погладила ладонями свои бедра.
– А я все равно не смогла бы им полакомиться. Невесте нужно следить за фигурой! – Она бросила взгляд на Сайруса и захихикала.
– Мам, – обратилась к ней Блэр.
– Да, дорогая?
– Ты не против, если мы с Нейтом вернемся в комнату и посмотрим телевизор?
– Ну конечно же нет. Вперед! – Мать многозначительно улыбнулась Нейту.
Сайрус подмигнул им обоим.
– Баиньки, Блэр, – сказал он. – Доброй ночи, Нейт.
– Доброй ночи, мистер Роуз, – отозвался тот и последовал за Блэр в спальню.