Speak! Диалоги на английском языке с переводом. 7000 слов и фраз - стр. 7
I have a younger sister.
– У меня есть младшая сестра.
How old is she?
– Сколько ей лет?
Nineteen.
– Девятнадцать.
Is she married?
– Она замужем?
No, she isn’t. Is your brother married?
– Нет. А твой брат женат?
He used to be married. Now he is divorced. Many marriages end in divorce nowadays!
– Был женат. Сейчас разведён. В наши дни многие браки заканчиваются разводом!
brother – брат
sister – сестра
nineteen – девятнадцать
isn’t = is not – не (есть), не (является)
he – он
divorce – развод; разводиться
marriage – брак; свадьба; женитьба
end – конец; заканчивать; кончаться
nowadays – в наше время
brothers or sisters – братья или сестры
an older brother – старший брат
a younger sister – младшая сестра
is married – Женат
isn’t married – не женат
He used to be… – Раньше он…
is divorced – разведён
end in divorce – закончиться разводом
22. Are your grandparents alive?
Are your grandparents alive?
– Твои дедушки и бабушки живы?
Yes, but not all of them. One grandfather died. He is buried in his village.
– Да, но не все. Один дедушка умер. Он похоронен в своей деревне.
So you have two grandmothers and one grandfather?
– Значит, у тебя две бабушки и один дедушка?
Yes, and one great-grandmother.
– Да, и одна прабабушка.
Wow! How old is she?
– Ух ты! Сколько ей лет?
One hundred and two years. She is a widow.
– Сто два года. Она вдова.
Who’s taking care of her?
– Кто за ней ухаживает?
No one. She’s in good health!
– Никто. У неё хорошее здоровье!
grandparent – дедушка, бабушка
alive – живой; в живых
them – их (от they – они)
grandfather – дедушка
die – умереть
bury – хоронить
buried – похороненный
his – его (от he – он)
grandmother – бабушка
great-grandmother – прабабушка
wow – вот это да, ух ты
hundred – сотня
widow – вдова
who’s = who is – кто (есть)
care – забота, уход; заботиться
health – здоровье
all of them – все они
not all of them – не все они
is buried in – похоронен в
one hundred and two – сто два
take care of – заботиться о
taking care of – забота о
no one – никто
be in good health – быть в добром здравии
23. Do you have an aunt or an uncle?
Do you have an aunt or an uncle?
– У тебя есть тётя или дядя?
I have one aunt and one uncle.
– У меня одна тётя и один дядя.
Where do they live?
– Где они живут?
In this town.
– В этом городе.
Do you see each other often?
– Вы часто видитесь?
Once or twice a year.
– Один или два раза в год.
Why is it so rare?
– Почему так редко?
Because we have no free time!
– Потому что у нас нет свободного времени!
aunt – тётя
uncle – дядя
each – каждый
once – однажды, один раз
twice – дважды
rare – редкий
free – свободный; бесплатный
an aunt or an uncle – тётя или дядя
one aunt and one uncle – одна тётя и один дядя
each other – друг друга
see each other – видеть друг друга
once or twice – один или два раза, пару раз
once a year – раз в год
twice a year – дважды в год
have free time – иметь свободное время
have no free time – не иметь свободного времени
24. How many nephews do you have?
How many nephews do you have?
– Сколько у тебя племянников?
Not a single one. You?
– Ни одного. А у тебя?
Two. They’re my brother’s kids.
– Двое. Они дети моего брата.
Do you have any nieces?
– А племянницы есть?
Only one. She’s my sister’s daughter.
– Только одна. Она дочь моей сестры.