Размер шрифта
-
+

Союз бородатых - стр. 7

Дом №6 представлял собой пятиэтажное многоквартирное сооружение, из новых построек. Поднявшись на третий этаж, к квартире №12, барон, одетый в светло-серый сюртук, нажал на кнопку электрического звонка.

* * *

Дверь распахнулась. На барона смотрел высокий полный господин. Чудовищное сочетание национального украинского внешнего вида и модного английского костюма, повергло барона в шок, на время, лишив дара речи.

– Здоровеньки буллы, – радостно, с улыбкой на лице сказал «щеголь», жестом предлагая войти.

– П-прошу, говорите по-русски, – запнувшись, сказал барон, обретя способность говорить. – Вы есть господин Затрищенко?

– Да, – коротко сказал хозяин квартиры. – А вы, барон фон Клаус?

Жестом отослав своего верного прислужника вниз, подождать у извозчика, господин фон Клаус, вошел в квартиру.

Помещение было просторное, но очень небрежно обставленное. ТГЗ тем временем вывел его из коридора и провел в узкую комнату с письменным столом у окна, очевидно служившую сыщику кабинетом.

Усадив фон Клауса напротив себя, за письменный стол, ТГЗ замолчал, мол, излагайте дело, я слушаю. Сделав небольшую паузу, выждав немного, барон деликатным тоном, спросил.

– Прежде чем ввести вас в курс дела, я хотел бы кое-что уточнить, – вежливо сказал он. – Я слышал, что вы никогда не распространяетесь о делах своих клиентов никому, даже полиции. О вас говорят, что вы «бриллиант» местной криминалистики. И я также знаю, что вы связаны с местными нелегалами. Это правда?

Тарас Гапонович вальяжно откинулся на стуле, сделав кислую мину, посмотрел на барона, как на малолетнего ребенка, который задает глупые вопросы.

– Ну, во-первых: все частные сыщики держат в тайне информацию о своих клиентах, я – тоже, – спокойно сказал он. – То, что я помог местной полиции, так это вы, наверное, из газет узнали, это – правда. А про бандитов, это не совсем так. Ко мне давным-давно обратился за помощью местный авторитет, и я ему помог. Я же не полицейский, а частный. Мне все равно, кто клиент.

Внимательно посмотрев в глаза частному сыщику, и как бы что-то там найдя, Герхард фон Клаус, немного поколебавшись, начал излагать суть дела.

– Несколько лет назад, я был одним из тех, кто, так сказать, поднимал людей на восстания, во всяком случае, они называли меня идейный вдохновитель, – начал достопочтенный барон. – Перед тем, как народные волнения подавили, я сбежал из страны, прихватив с собой партийную кассу одной революционной группировки, которой сейчас нет на этом свете. Деньги мне очень помогли внести долю, стать компаньоном и создать свое дело за границей. Перед тем, как вернуться на Родину, я проверил, остался ли хоть один член революционной партии в живых. Оказалось – они все убиты во время подавления восстания. И я, преспокойно, под рев фанфар, вернулся в мой любимый Петербург. Все бы ничего, если бы несколько дней назад, я не получил вот это.

Господин фон Клаус XII протянул явно заинтересовавшемуся ТГЗ, узкий листочек бумаги, на котором красовалась пометка «Союз Бородатых». Отставной антрополог выхватил бумажку из рук Герхарда, и стал внимательно осматривать. Обнюхал ее, уголок, даже попробовал на вкус. После всех манипуляций, сыщик отложил листок, и, посмотрев на миллионера с презрением, сказал.

– Я возьмусь за это дело, но не менее, чем за сорок тысяч.

Страница 7