Размер шрифта
-
+

Советские кинокомедии: 5 обзоров и 155 любимых киноцитат - стр. 9

? (Они тоже вполне достойны быть включенными в топ-лист крылатых фраз.) Как мы уже отмечали, герой Папанова был личностью неоднозначной, к тому же любил произнсить красивые и пафосные речи. Но отметим и еще один момент. Времена менялись, и сфера торговли и снабжения на фоне всеобщего дефицита качественных товаров потребления (напомним, что Семицветов спекулировал импортной радиоаппаратурой) начала превращаться в своего рода замкнутую полумафиозную структуру, а наиболее оборотистые работники этой сферы – в новую аристократию грядущего общества застоя, имеющую хорошие связи и гребущую немалые деньги.

Тем не менее, судили не носителей "потребительского мышления" и торговых нуворишей (и в фильме, и по жизни), а скромного страхового агента Деточкина, который хотя и нарушал уголовный кодекс, однако, руководствовался благородными целями и, подобно Робин Гуду, как мог, боролся с лицами, имеющими «нетрудовые доходы» и чуждыми советскому обществу.

Простые люди, присутствующие в зале, выражали сочувствие Деточкину и были недовольны представителями закона, которые оказались не в состоянии посадить за решетку настоящих преступников – спекулянтов, коррупционеров и мошенников. Но прямой и открытый конфликт между обществом и законом – это опять-таки сюжет, который мог не понравиться цензуре (не исключено, что она могла пропустить его, но Рязанов, скорее всего, просто не хотел рисковать).

Как же быть? Не будем забывать, что «Берегись автомобиля» – это кинокомедия, и поэтому было принято решение вложить лозунг «Свободу Юрию Деточкину» в уста комического персонажа, который сам, что называется, имел "рыльце в пуху". Вспомним, что фраза о том, что "между прочим, в соседнем районе жених украл члена партии" из "Кавказской пленницы" не была вырезана лишь потому, что ее произнес всенародный любимец – великий комик Юрий Никулин.

Громкий социальный протест в фильме прозвучал, но он вызвал у зрителей не чувство солидарности с "невинно пострадавшим" Деточкиным или праведный гнев в адрес правосудия, а громкий и во всех отношениях безобидный смех.

Еше несколько популярных цитат из фильма.

-Кто свидетель? – Я! А что случилось?

Слова "А что случилось?" произносит безымянный персонаж, но благодаря неожиданному панчлайну этот диалог вполне заслуживает того, чтобы стать отдельным анекдотом.

– Это ваши личные сбережения?

– Ну, как вам сказать… в общем, я тоже приложил к этому руку.

Те, кто смотрел фильм, отлично понимают что выражение Деточкина "Приложил руку" – это эвфемизм (т.е. слово, используемое в качестве замены других, менее приличных или "табуированных" слов) понятия "украл".


Не пора ли, друзья мои, нам замахнуться на Вильяма, понимаете, нашего Шекспира?

Зрителей впечатляет, во-первых, оборот про "Вильяма нашего Шекспира", а во-вторых, простонародное выражение "замахнуться" в сочетании с именем классика (тем более, что он хоть и английский, но все-таки немного и "наш"). Возвышенность и обыденность, что называется, в одном флаконе, нравится публике, тем более что произносит эту неуклюжую тираду достаточно странный персонаж с непростой театральной судьбой, которого играет актер Евгений Евстигнеев.

– Это ж вы говорили: "А судьи кто?".

– Я про судей ничего такого не говорил!

Главным в этой фразе является даже не то, что Юрий Деточкин, актер народного театра ("Семен Семенович!Вы в самодеятельности участвуете? Участвую"– но это уже цитатат из другого фильма) не читал "Горе от ума" Грибоедова, или, быть может, просто не помнил текста пьесы, хотя играл в ней роль Чацкого, а скорее нервная реакция персонажа на упоминание о судьях, что не может не рассмешить зрителей, которые уже в курсе того, что наш Чацкий занимается кражей машин.

Страница 9