Размер шрифта
-
+

Соседская ложь - стр. 12

– Что ты делаешь?

Она обернулась и увидела замершую в дверном проеме Роудс, которая, не скрывая скептицизма, внимательно рассматривала Хлои.

– Окно взломано снаружи, – пояснила Файн. – Стоит проверить отпечатки.

– У тебя есть перчатки для сбора улик? – поинтересовалась Роудс.

– Нет, – покачала головой Хлои. Это было немного смешно. Начни она день в Оперативной группе по сбору доказательств, как изначально и планировалось, перчатки были бы при ней. Но после того, как Джонсон переманил ее в другой отдел, она и не подумала взять с собой необходимое оборудование.

– У меня в машине, – ответила Роудс, бросив Файн связку ключей с явным раздражением. – В бардачке. И, пожалуйста, не забудь закрыть, когда закончишь.

– Спасибо, – пробормотала Хлои, выходя из комнаты. Интересно, зачем Роудс хранит перчатки в машине? Насколько поняла Файн, Бюро снабжает агентов соответствующим оборудованием и материалами для каждого конкретного случая. Была ли напарница уже полностью оформлена? Неужели ее запоздалый перевод в ПНП постоянно будет напоминать о себе?

Она вышла на улицу и отыскала коробку с латексными перчатками в бардачке Роудс. Там также находился набор для сбора доказательств, который Хлои захватила заодно. Он был минимальным, но все же лучше, чем ничего вообще. Это демонстрировало готовность Роудс к делу, а также тот факт, что она совершенно не планировала помогать напарнице. Зачем держать в тайне, что у тебя есть перчатки и мини-комплект для сбора доказательств в бардачке, если только не хочешь сохранить их для себя?

Решив не зацикливаться на мелочах, Хлои встряхнула перчатки и вернулась в дом. Проходя мимо Роудс, она передала ей набор для сбора доказательств.

– Думаю, он тоже может понадобиться.

Напарница с мрачным видом наблюдала, как Файн направилась к окну. Проверив сколы, она поняла, что ее догадка оказалась верна. Преступник запросто мог надавить на раму и открыть замок.

– Агент Файн? – раздался голос Роудс.

– Да?

– Понимаю, что мы плохо знакомы, но постараюсь сказать как можно более вежливо: не могла бы ты, черт возьми, смотреть, что творишь?

– Прошу прощения? – удивленно обернулась Хлои.

– Господи, взгляни на ковер у себя под ногами!

Файн опустила взгляд и ее сердце замерло. Там был след, только верхняя часть, но все же след. Ботинок преступника явно побывал в грязи.

И она умудрилась наступить на него.

«Вот дерьмо…»

Хлои отступила назад. Роудс подскочила к ней и присела на колено у отпечатка.

– Надеюсь, ты не до конца стерла улику, – плюнула она.

Файн едва сдержалась. В конце концов, Роудс была права. Каким-то образом она умудрилась упустить из виду столько очевидный момент.

«Все потому, что я слишком много думаю, – решила Хлои. – Возможно, переход по указке Джонсона в другой отдел сказывается гораздо сильнее, чем я ожидала».

Но она понимала, что это всего лишь оправдание. Место происшествия на данный момент был ничем иным, как площадкой для сбора доказательств, а ведь именно этим Файн и планировала изначально заниматься.

Чувствуя прилив злости и смущения, Хлои вышла из комнаты, чтобы отдышаться и хорошенько подумать.

– Боже, – произнесла Роудс, осматривая след. – Файн… Почему бы тебе не осмотреть остальные помещения на предмет улик? На кухне есть дыры от пуль, которые мне не удалось изучить, пока ты отсутствовала. Я разберусь здесь… если это еще возможно.

Страница 12