Соседи. Спасти планету и (не) влюбиться - стр. 27
– А дальше сюда? В какую-то рощу?
– Да. Это были, так называемые, посадки.
– В смысле? – удивился Град.
– В старые времена люди высаживали деревья после того, как вырубили их для построек.
– Кхм… Вырубали, а после высаживали…
– Звучит, действительно, странно, но это так. В роще роботы проредили кустарник, и по их видео я начертил маршрут.
– Почему он не прямой?
– Потому что между деревьями по прямой мы никак не проедем. Где-то еще бурелом, а в некоторых местах корни такие, что опять же возникнут лишние сложности. Мы поедем по тем участкам дороги, которые оказалось проще расчистить, не привлекая внимания тварей.
– Допустим. Ладно. По этим зигзагам мы попадем…
– В другое поле. Там внизу есть подземное поселение. Так что, по сути, это самый безопасный участок пути. Должны преодолеть совершенно без приключений.
– Ага. А затем попадаем, собственно, в город.
– Да. И тут уже мы строили маршрут исходя из крепости обломков зданий и статистики их обрушений.
– Мда… выглядит, как наши города после бомбежки… – выдохнула я.
– Так и есть. Люди бомбили тварей, пытались их убить старым оружием… В общем, там было то еще месиво, – кивнул Андерс. – Вот по этой дороге мы попадаем на более-менее широкую колею, затем сюда, сюда и сюда… Наша задача оказаться вот тут. Это, собственно, и есть библиотека.
– Я так понимаю, самые опасные участки тут? – Град ткнул пальцем в отрезки дороги, над которыми нависали покореженные стены и крыши.
– Да. Тут обрушения происходят реже, чем в других местах. Но! Надо учитывать, что вибрация почвы от нашего путешествия все равно этот риск увеличит.
– Понятно. Ну? Вперед на полигон?
– Идемте…
В нужном отсеке экспериментального тренировочного центра, действительно, сымитировали весь наш маршрут. Причем, мы могли еще задавать параметры – худший вариант событий и лучший. Лучший – вообще ничего не обрушилось. Худший – обрушилось все вокруг.
– Вот смотрите. Это наша машина.
На старте дежурила эта штуковина, на воздушной подушке, но и с колесами. Я впервые видела подобный гибрид транспорта, к какому привыкла в своем мире и местного. Как будто внедорожник слегка вытянули по горизонтали.
Град вместе со мной несколько раз обошел штуковину по периметру.
– Вот это зверь, – удивился он. – Даже любопытно.
– Садитесь, – Андерс открыл нам дверцы, и мы разместились, как водитель и его спутник.
Сзади оказалось еще четыре скамьи – соответственно, для восьмерых.
– Тут все просто. Вот это пульт, как в колеснице. Вы же оба управляли таким транспортом? – наклонившись к опущенному окну, начал инструктировать нас Гаоль.
– Да, – кивнула я за нас с Силом.
– Ну вот и прекрасно. Управление можно перехватывать через коммуникатор. Кому его пока делегировать?
Я покосилась на спутника, ожидая его классической реплики: дескать, женщина, ты слабее, а я мужик – и я буду первым. Но Град вдруг широко улыбнулся и произнес:
– Пусть пробует Телла.
Ого! Да что это с ним? Не заболел ли наш Град ненароком?!
На мой потрясенный взгляд он кивнул и сказал:
– Я пытаюсь понять тебя, Телла…
Андерс скривился, словно машина уже перешла на колеса и одно наехало ему на ногу, но ничего не сказал. Вот именно это мне в нем и не нравилось. Эти попытки частенько сгладить углы и отсутствие напористости Града. Но что-то было в Гаоле такое, чего и Силу слегка не хватало.