Сонмэн - стр. 20
Ироим склонился над недвижимо лежащей богиней и взглянул в застывший взор, надеясь там увидеть своё отражение. Но увидел лишь образ Золотого Венценосца, и холод смерти опалил лицо императора. Он зарыдал, и слёзы остудили разум.
– Что происходит? – воскликнул он изумлённо, увидев мертвую царицу.
– Ты был болен, император, – сухо произнёс Верховный Жрец, – но недуг тебя покинул.
Весть о смерти Изольды собрала перед её телом толпу приближённых и рабов.
Маленький мальчик, золотобровый, с ясными глазами и цветастым платком, скрывающим волосы, сжимая маленькие кулачки, рыдая, бросился на Ироима, но был перехвачен чёрным гигантом в кожаном фартуке, ниспадающим с пояса и прикрывающим колени.
– Кто этот мальчишка?
– Сын Изольды.
Император улыбнулся:
– Ты очень дерзок, из тебя получится отличный воин, я заберу тебя с собой.
– Я отомщу тебе, Ироим! – воскликнул горестно мальчик.
Император расхохотался, развернулся и вместе со свитой покинул дворец.
Жрецы храма внесли в зал хрустальную раку. Сняли с тела покойницы одежду и уложили в прозрачный саркофаг. Капли мёда выступили на лбу царицы, и вскоре ароматная вязкая влага, каплями стекающая с божественного тела заполнила ковчег, накрыв медовой прозрачной тканью Изольду. Жрецы закрыли саркофаг крышкой, отнесли в храм и поставили на мраморное ложе перед изваянием Золотого Венценосца.
Сон императора прервался стоном, он проснулся от звука плачущей души. Образ Изольды стоял над его ложем, прекрасный, всепроникающий.
Мгновение она стояла молча, сверкая презрением драгоценных глаз, затем развернулась и прошла сквозь стену. Император вскочил на ноги. Мирно спящий у его постели белый лев, тревожно поднял голову.
Император хлопнул его по могучему телу, призывая подняться, и сидя на его спине, гигантскими прыжками оседланного животного, понёсся к храму Золотого Венценосца.
Храм был пуст. Ни химеры, ни саркофага с царицей.
Рядом с ним неслышной тенью возник Верховный Жрец.
– Что происходит? – воскликнул император. – Где все эти???
– Они в пути к границе тонкого мира.
– Что за бред я слышу из твоих уст?
– Иди за мной, мой повелитель, увидишь всё своими глазами.
Он вывел императора, опекаемого четверолапым грозным хищником, наружу и указал вдаль по дороге, увитой радугой мраморных аркад. В свете полнотелой, неимоверно яркой луны в сторону отвесной стены скалы шла скорбная процессия жрецов.
Конец ознакомительного фрагмента.