Сокрушая великих. Книга 3 - стр. 27
– А я попробую! – Лидия метила аббату прямо в горло.
Шипы, спрятанные у нее в протезе, были штукой крайне неприятной. При попадании в плоть они разваливались на мелкие острые фрагменты, что делало их извлечение крайне сложной задачей. Также на них нанесен смертоносный нейротоксин, способный парализовать и убить жертву за секунды. Но мне почему-то казалось, что на седого льва все эти игрушки не подействуют. С ног не свалят, а максимум разозлят. Справимся ли мы с ним вместе с Лидией? Есть ли в его маленьком поместье еще люди? Ответов у меня не имелось. Поэтому я пока предпочел путь переговоров.
– Лидия, не стреляй, – успокаивающе я сказал девушке, – давай сначала поговорим.
– Два в глаза, третий в горло, – озвучила свои планы Лидия. – А потом ты с ним можешь еще успеть побеседовать.
У меня у самого стояли усилители рефлексов. И класса «омега». И даже класса «гамма» в прошлой жизни. Поэтому я четко представлял, что можно вытворять на ускорении. Вернее, я думал, что представлял. В следующее мгновение аббат наглядно продемонстрировал, что о боевых имплантах я знаю далеко не все. Мужик он был грузный, похожий на медведя, и особой прыти я от него не ожидал. Но он вдруг превратился в серую размытую тень!
«Боевой режим!» – запоздало скомандовал я Альте. И сам перешел в режим ускорения. Только вот режимы наши оказались несопоставимы по возможностям. Я-то вроде рванул на перехват деда во весь опор, но по сравнению с ним двигался как будто бы под водой. Или с пудовыми гирями на руках и ногах. Мы вроде были должны уравняться в рефлексах, но аббат пролетел мимо меня пулей. Моя рука лишь рассекла воздух за его спиной. Лидия успела вскинуть протез и выстрелить. Прозрачная, как стекло, игла вылетела из ее кулака. До аббата было всего три шага, но он успел пригнуться, и шип лишь прошел через его развивающуюся гриву. Лидия чуть двинула рукой, собираясь взять поправку на прицел, но выстрелить не успела. Аббат врезался в нее, как пушечное ядро. Девушка отлетела, врезалась в один из столбов навеса и переломила его, как спичку. Крыша накренилась, сверху на нас посыпалась солома. Пока аббат разворачивался, я подумал, что вот мой единственный, но верный шанс! Я прыгнул, тут же получил мощный пинок в грудную клетку и полетел назад, как футбольный мячик. И врезался спиной во что-то твердое.
«Трещина в ребрах, – доложила Альта. – Запускаю “берсерка”».
Аббат метнулся к поднимающейся Лидии, сбил ее с ног, наступил на протез и одним рывком переломил его. Без усилий. Как лапку муравьишке.
«Отставить берсерка», – приказал я атлантке, понимая, что мы грозному монаху не соперники.
Глава 7
Я остановился и поднял руки.
– Мы пришли не воевать…
– Да конечно, – усмехнулся дед. – Заблудились? Водички хотели попросить?
– С разведкой, – сознался я. – И поговорить.
– Лэт, ты слизняк, – безапелляционно заявила Лидия, садясь и осматривая обломанный протез, из которого торчали провода и тяги.
– Он не слизняк, дурочка, – примирительно произнес дед. – Он человек с головой, знающий, что лучше договориться, чем умереть. Запомни – торговцы всегда побеждают воинов!
Да что ж за день такой! Меня уже в третий раз как молнией в макушку ударило! Во внешности аббата и так что-то знакомое проскакивало. Но раньше мы с ним встречались при обстоятельствах, при которых мне его рассматривать было особо некогда. А сейчас стоим лицом к лицу, и я мысленно убрал его бороду, подстриг под строгий «ежик»… И заорал: