Размер шрифта
-
+

Сокровища глубин - стр. 25

– Мы нашли два старых корабля, и третий был еще ближе к берегу, – сказал Полло.

– А в них-то вы нашли что-нибудь? – с нетерпеливым любопытством спросил Паркли.

– Нет, они лежали слишком глубоко, только я очень хорошо помню, что я их видел.

– Довольно, Полло, – сказал Паркли, – теперь ступай готовь обед. Кстати, Полло, зайди в каюту после обеда и выпей с мастером Окумом стакан винца за успех нашего предприятия.

– С большим удовольствием, – сказал негр.

Он ушел, кланяясь и улыбаясь, а Паркли обернулся к кубинцу.

– Ну, мистер Лоре, потрудитесь ли вы съехать на берег, эта шхуна моя, и эта экспедиция принадлежит мне и моему товарищу. Вы отказались от нашего контракта при двадцати свидетелях, и теперь видите, что я могу обойтись без вас.

– Этот человек сумасшедший, – сказал Лоре, – он не сможет вас довести. Сделайте мне выгодную уступку, и я поеду.

– Благодарю вас, сеньор Лоре, и если вы так обязательны, то я сделаю вам уступку.

– Вы соглашаетесь? – спросил кубинец с большим жаром, чем хотел показать.

– Да, – сказал Паркли, – вам позволят уйти отсюда, а не прогонят пинками. Капитан Стодвик, велите проводить этого человека.

Выражение почти демоническое разлилось по лицу кубинца. С угрожающим видом погрозил он кулаком, сошел с трапа и исчез в толпе.

– Теперь мы готовы, – с торжеством сказал Паркли. – Капитан Стодвик, прикажите сниматься с якоря. Это что еще? Ну, Расп, что вам нужно?

– Вы уверены, что у вас здесь все? – спросил запыхавшийся Расп.

– Думаю, да, – ответил Паркли. – Что вы скажете, капитан?

– Экипаж весь, – ответил капитан, – а все ли пассажиры здесь, я не знаю.

– Я не смотрел за ними, они обещали приехать вовремя. Где Джон Толли и Джеймс Моррисон?

– Они были здесь в девять часов утра, – сказал Окум.

– Да, – подтвердил один матрос, – и опять уехали в десять.

– Вот видите, что было бы с вами без меня? – сказал Расп. – Я видел Джона Толли мертвецки пьяного полчаса тому назад, и Моррисона тоже…

– Они нам нужны! – воскликнул Паркли. – Мошенники! Обманывать таким образом! Поф, отправляйтесь на берег… надо пригласить полицию нам помочь.

– В таком случае мы не отправимся сегодня, – сказал капитан, пожав плечами.

– Вздор! – сказал с жаром Паркли. – Мы скоро вернемся.

Капитан покачал головой.

Время проходило, Паркли и Дач возвращались на шхуну раза три, но об обоих водолазах ничего не было слышно.

– Дач Поф, – сказал Паркли, – я никогда себе не прощу. Я считал себя деловым человеком, как же это я мог забыть о самом главном в нашем деле? Я приладил все колеса, а когда их надо пустить в ход, пружин-то и не хватило. Что мы будем делать без водолазов?

Глава X. Побег

Настала ночь, маленькое общество собралось в каюте, потому что шхуна могла отправиться с минуты на минуту и пассажиры не хотели возвращаться на берег. Паркли сохранял веселый вид, но было очевидно, что он очень приуныл, хотя очень весело разговаривал с Джоном Стодвиком и его сестрой о красотах той страны, куда они отправлялись.

– Если только мы отправимся, мистер Паркли, – спокойно сказал Джон Стодвик.

– Если отправимся, сэр? Разумеется, мы отправимся. Эти два негодяя явятся завтра с головной болью и без копейки в кармане. Негодяи!

Паркли ошибался, потому что в эту минуту оба водолаза, каждый с двадцатью фунтами стерлингов в кармане ехали в Лондон, а человек, который дал им эти деньги, спрятался в темном уголке на палубе шхуны и шептался с одним матросом.

Страница 25