Размер шрифта
-
+

Соглядатай - стр. 21

– Мы сняли отпечатки ног Бьёрна, – сказал Эриксон. – Сначала он ходил по дому в окровавленных носках, потом босиком… носки оказались в мусорном ведре на кухне.

Он замолчал, и они втроем двинулись дальше, в проход, соединявший кухню со столовой и гостиной.

Место преступления уже успело изменить облик, его последовательно засоряли по мере того, как расследование продвигалось вперед. Чтобы не пропустить ни одной улики, криминалисты начали с обследования мусорных контейнеров и припаркованных машин, регистрации запахов и прочих летучих субстанций.

Место преступления исследовали от и до, со всей осторожностью приблизившись к телу и непосредственному месту убийства.

Комнату с телевизором заливал яркий свет. Всюду проникал жирный запах крови. Хаос не так бросался в глаза: мебель вытерли и расставили по местам.

Вчера вечером Марго смотрела видеозапись, на которой Сусанна стояла здесь и ела мороженое ложкой прямо из ведерка.

В аэропорту приземлился самолет, от грохота завибрировала витрина. Марго заметила, что фарфоровые фигурки лежат, словно уснули.

Мухи жужжали над окровавленной шваброй, брошенной за диваном. Вода в ведре была темно-красной, а пол – в разводах. На паркете темнел след, оставленный шваброй, алые брызги застыли на ножках мебели.

– Сначала он пытался убрать кровь пылесосом, – пояснил Эриксон. – Драил шваброй, вытирал кухонной тряпкой и бумажными полотенцами.

– Он ничего не помнит, – сказала Марго.

– Почти все изначальные контуры кровавых брызг уничтожены, но кое-что он пропустил. – Эриксон указал на полупрозрачное пятнышко на обоях.

Криминалист использовал старый прием: протянул восемь нитей на стене между крайними пятнами, чтобы найти точку их пересечения – место, откуда брызнула кровь.

– Вот точное место… нож вошел сверху, наискось, довольно глубоко, – одышливо проговорил Эриксон. – И это был один из первых ударов.

– Потому что она стояла, – тихо сказала Марго.

– Потому что она все еще стояла, – подтвердил Эриксон.

Марго снова взглянула на шкафчик с лежащими на боку фарфоровыми фигурками и подумала, что Сусанна, вероятно, покачнулась и схватилась за него, пытаясь уклониться от ножа.

– Эта стена вымыта, – показал Эриксон, – так что теперь у нас есть лишь догадки, но скорее всего, жертва стояла спиной к стене и сползла… может, сделала полуоборот, дернула ногой… потому что здесь она какое-то время лежала с проколотым легким.

Марго тяжело подалась вперед; кровь угадывалась на спинке дивана, снизу вверх, наискось – возможно, Сусанна кашляла.

– Но кровавый след как будто уходит туда, – указала она. – Сусанна сражалась, как зверь…

– Мы хотя бы знаем, где Бьёрн нашел ее? – спросил Адам.

– Нет, но вот тут было очень много крови, – сказал Эриксон.

– И там тоже. – Марго махнула в сторону окна.

– Да, она была там, но ее перетащили… она уже мертвая сменила несколько мест – лежала на диване… и в ванной, и…

– А сейчас она в спальне, – подытожила Марго.

Глава 12

Белый свет прожекторов заливал спальню и отражался бледными пятнами в оконном стекле. Все освещено, каждая нитка, каждый летучий клочок пыли. Кровавые капли ниткой черных бусин тянулись по светло-серому ковровому покрытию до самой кровати.

Марго встала у дверей, но слышала, как Адам и Эриксон подходят к кровати и останавливаются, как шуршат их комбинезоны.

Страница 21