Размер шрифта
-
+

Сочинения. Том 3 - стр. 22

ДЕДОВ Отчего же? Прошу, Фома.

АРЕСТОВ Это я, Арестов. Вы должны меня помнить. Я с вами в одной палате лежу. Человек темного прошлого, Арестов. Не помните?

ДЕДОВ Для меня ты – Фома.

АРЕСТОВ Как же мне к вам обращаться, святой отец?

ВЛАДЫКО Преподобный Передел.

АРЕСТОВ Простите за нескромный вопрос, преподобный Передел, а что это за имя такое?

ВЛАДЫКО Мне нравится, что ты сохранил в себе любознательность и свойство сомневаться, Фома. Это значит, ты еще жив.

АРЕСТОВ Что значит еще, что значит еще, преподобный Передел?

ВЛАДЫКО А ты никак собрался вечно жить?

АРЕСТОВ Мне хотелось бы пожить, ну, хотя бы, в разумных пределах.

ВЛАДЫКО Что значит «разумные пределы»?

АРЕСТОВ Так, чтобы пока хочется.

ВЛАДЫКО А видел ли ты старика или мученика, кому жить не хочется?

АРЕСТОВ Ну как же. Бывает, кто-то удавится. Вот, я слышал, доктор Кандинский, например.

ВЛАДЫКО А кто тебе сказал, Фома?

АРЕСТОВ Да все говорят.

ВЛАДЫКО И что, поверил?

АРЕСТОВ Нет дыма без огня.

ВЛАДЫКО Бывает, Фома, и такое бывает. Ты ведь жив?

АРЕСТОВ Да вроде бы.

ВЛАДЫКО Ну и чем ты это объяснишь? Кандинского нет, а ты жив.

АРЕСТОВ Вы загадками говорите, преподобный Передел.

ВЛАДЫКО Не я загадками говорю, Фома, это ты привык сначала делать, а потом уже думать. А тебе надобно думать. Как можно больше думать, Фома.

АРЕСТОВ Мне кажется, преподобный Передел, в последнее время у меня так и получается. Сам удивляюсь, думать стал.

ВЛАДЫКО Вот видишь, Фома, ты меняешься. Все люди меняются, и ты меняешься.

АРЕСТОВ Вы думаете, я меняюсь к лучшему?

ВЛАДЫКО Посмотрим. Жизнь покажет.

АРЕСТОВ Вы, преподобный Передел, простите меня за назойливость, но все же мне хотелось бы уточнить окончательно, чтобы отогнать от себя эти нехорошие мысли и думать о светлом, как долго?

ВЛАДЫКО Что, как долго?

АРЕСТОВ Будет длиться эта самая жизнь, которая будет показывать?

ВЛАДЫКО Знаешь ли ты, сколько живет комар?

АРЕСТОВ Пока не прихлопнут?

ВЛАДЫКО Так вот, Фома, комар живет так недолго, что для него средняя человеческая жизнь вечна. Напротив, для человека земная жизнь комара так мала, что и сам комар воспринимается человеком как ничтожество, хоть и препротивное.

АРЕСТОВ На что вы намекаете?

ВЛАДЫКО Я говорю то, что я говорю. И еще. Одна простейшая истина, Фома, которую ты должен запомнить. Жизнь бесконечна и она не прекращается ни на секунду.


Арестов долго молчит. Лицо его наливается кровью.


АРЕСТОВ Послушайте, преподобный, как вас там? За что вы меня ненавидите?

ВЛАДЫКО Я люблю всех вас, Фома.

АРЕСТОВ Никакой я тебе, к черту, не Фома. Моя фамилия Арестов. По отцу, понял, по отцу и по деду, понял? Я к тебе как к старшему пришел. Думал, ты что дельное скажешь. А ты издеваешься. Что ты мне тут про комаров, вечную жизнь? Посмотри, сколько трупов на войнах! И у нас же в палате жмурики.

ВЛАДЫКО (Спокойно.) Ты не веришь ни во что, Фома?

АРЕСТОВ Не буди во мне зверя, старик, я тебя очень прошу.

ВЛАДЫКО А мог бы ты, Фома, царя-батюшку убить? А?

АРЕСТОВ Что-о-о?

ВЛАДЫКО Ты на царя-батюшку мог бы руку поднять?

АРЕСТОВ Ах ты, мерзкое отродье! (Набрасывается на Владыко и начинает его душить.) Все! Я понял! В тебе все зло! И я это зло уничтожу!


Дедов и Фелистратов отрывают намертво вцепившегося в горло Владыко Арестова и уводят его в дальний угол палаты. Арестов пытается вырваться, но постепенно утихает и, будто успокаивается.

Страница 22