Размер шрифта
-
+

Собрание сочинений в пяти томах. Том 5. Для будущего человека - стр. 61


[Сон Щукина – хамите, медведюля!]


[Чарушников Максим Петрович.]


[Никеша и Владя.]


Пополамов.


Ужаснов.


Пешая статуя.


Две двойни.


Подпись: 7 лосиноостровских матерей.


Дамочка «Скорая помощь».


Гигиенишвили.


Голубые ослы.


Шары, увядшие за праздник, падали в деревню.


Серна Моисеевна.

[Набережная.
Чаль за кольцы,
решетку береги,
стены не касайся]

[Дым курчавый, как цветная капуста.]


[Легкий секучий дождь.]


[Страдальческие крики пароходов.]


[Железные когти крючников.]


[Ахают, скрипят и летают качели.]


[Напрасно вы здесь стоите, здесь ничего не будет показано, показано будет только внутри, билет стоит тридцать копеек, напрасно вы здесь стоите, показано будет только внутри.]


Боязнь подхалимажа дошла до такой степени, что с начальством были просто грубы.


[Гостиница «Стоимость».]


Артель «Рефлекс».


Столовая «Фантазия».


Заносис.


Кофточка в полумесяцах. Красная в желтых.


Управдом-скульптор.


Человек, потерявший память, живет чужой жизнью и в конце концов действует против самого себя.


Конрад Вейдт ищет комн., жел. в центре, плата по соглаш. Тел. 2-05-27.


Сов. Иосиф.


Братья Бабец.


Извозчик заплакал, тряся синими своими юбками.


Военный в бешенстве покинул трамвай. Полы его шинели свистели на ходу.


Гостиница «Лобзик».


– Врешь.

Нет, не вру. Ошибаюсь.


Белые, эмалированные уши.


От весны было такое впечатление, будто играют на барабане.


Так медлителен, что мог бы жить на Юпитере.


Жилтоварищество «Воздушный замок».


Часовщик Дворца Труда. Его бродячее (из комнаты в комнату) ремесло.


Меерович-Данченко.


Косвенная улица, Гулевая улица.


Минеральные стельки. Идеал от пота ног. Радикальное средство.


[В конторе все Ивановы. Директор боится обвинения в засилии родственников. Предлагает менять фамилии. А одному Иванову не нашлось – выкинули.]


Просьба о скатерти руки не вытирать.


В 1920 году в пустынный порт пришел итальянский пароход со шляпами-канотье.


Над городом послышался скрип колеса фортуны.


Ввести в известную пьесу еще одно лицо, которое перевернет все действие.


Я пришел к вам как юридическое лицо к юридическому лицу.


Маруся Верхняя, девочка из Глезера и Петцольда.


За время революции многие не успели вырасти, так и остались гимназистами.


Актер умирает и беспокоится, почему с ним не заключают ангажемента. Чтобы его успокоить, приезжает директор лучшего театра и подписывает с ним невероятный контракт. Актер выздоравливает и получает неслыханный гонорар.


Ставлю вас в известность, что у меня пропал кусок мыла.


Файфоклок с колбаской. Дамы в пижамах, мужчины в толстовках.


Благоуханыч.


Так хотелось аплодировать, что был зуд в ладонях. Но так как попасть на пьесу не удалось, то на ладонях сделалась нервическая экзема.


Человек хороший и приятный, но так похож лицом на брата, что поминутно ждешь от него какой-то гадости.


Кина не будет! – раздался крик на докладе, и зал опустел.


Контора заготовляет голубиный помет или тигровые когти (или башлыки).


Куриная грудь. Плоская ступня.


Воленс-неволенс, а я вас уволенс.


Распутин местного почтового отделения.


Стютюэтки.


Пардон, еще пардон.


Ну, я не Христос.

«Содержимое этой тубы
Спасет ваш рот и зубы».

Время, когда все рекламы были в стихах.


Ко мне хорошо относятся крестьяне обоего пола.


У обезьян крадут бананы и снабжают ими Москву.


Загорелся сыр-божий.


Что вы испытываете, ковыряя в носу? Наслаждение или тоску?


– Прошлое?

Страница 61