Собрание малоформатной прозы. Том 3. Ужасы, мистика, фантастика, фэнтези, миниатюры - стр. 4
Колдун
Русь опоясана реками
И дебрями окружена,
С болотами и журавлями,
И с мутным взором колдуна.
А. Блок
В мутном взоре колдуна клубилась тайна. И тайна эта повергала в ужас.
– Знаю, зачем ты пришёл. Уходи! Не будет по-твоему, – сказал колдун, и по спине у Спирьки пробежал мороз, но в его сердце вскипел протест:
– Отступись от Пелагеюшки, колдун! Не пара она тебе! Она мне клятву давала, что будет моей женой!
– Её клятву не я, а судьба твоя отменила. Ты здесь стоишь, а судьба тебя за дверью дожидается, – усмехнулся колдун.
Как в бреду вышел Спирька за дверь. Всё, что он делал потом, почти не контролировалось его разумом. Спокойно, обстоятельно и сноровисто Спирька отыскал в подворье колдуна подходящий кол, подпёр им снаружи дверь в избу. Там же отыскал запасы сухого хвороста и соломы, обложил ими избу по всему периметру сплошным валом и поджёг.
– Вот так и решилась моя судьба за твоей дверью, колдун, – подумал Спирька, глядя на разбушевавшееся пламя, в котором догорали и рушились остатки избы, погребая под собою своего хозяина.
– Теперь никто не встанет у меня на пути! – подумал Спирька. Он повернулся и шагнул к калитке, но тут же застыл от страха: путь ему заступили волки.
– Назад! К пожарищу! Волки побоятся огня! – догадался Спирька и попытался кинуться назад, но ещё больший страх сковал его: сзади – живой и невредимый стоял колдун. В мутном взоре колдуна клубился беспощадный приговор. За спиной колдуна стояла его целая и невредимая изба. А за спиной Спирьки стояла Смерть. Лютая и страшная, как мутный взор колдуна.
Тварь из другого мира
Вместо предисловия. Невидимый взгляд
Тем и страшен невидимый взгляд,
Что его невозможно поймать:
Чуешь ты, но не можешь понять,
Чьи глаза за тобою следят.
А. Блок
В городе объявился неуловимый убийца. Он нападал на одиноких прохожих в местах, не оборудованных системами видеонаблюдения. Их трупы бесследно исчезали. Те из потерпевших, кому посчастливилось выскользнуть из липких лап этого убийцы, не могли описать ни одного из его опознавательных признаков: он и нападал, и исчезал, не попадая в сектор их обзора. Но все они утверждали, что уже за несколько дней до нападения они начинали испытывать всё возрастающее беспокойство и страх под чьим-то невидимым взглядом.
Глава 1. Великий Маг
Савелий Иванович Мэрли (он же Самуил Иосифович Беккер) никогда не именовал себя магом. Но когда о его сверхспособностях заговорило «сарафанное радио», Савелия Ивановича стали именовать Великим Магом вопреки его решительному протесту.
Выдающимися способностями Великого Мага заинтересовались спецслужбы. Перед их компетентными представителями Великий Маг умело прикидывался шарлатаном. Представители охотно заглатывали эту аппетитную наживку и победоносно удалялись: Они не лохи! Их не проведёшь!
Поскольку денег с докучливых искателей его помощи Великий Маг никогда не брал, то предъявить ему правоохранительные органы ничего не могли: клоун на общественных началах. Сам себе режиссёр.
Великий Маг или шарлатан?
Этот вопрос каждый волен был решать для себя сам.
Мэрли (Беккер) насквозь видел своих посетителей и приоткрывался в минимально необходимом объёме только для нуждающихся, не имеющих нечистоплотных намерений.
Глава 2. Неотразимая Ланочка
На приёме у Великого Мага Ланочка стушевалась. Она умело и уверенно общалась только с теми мужчинами, которые попадали в сладкий плен её очарования. У Ланочки был внушительный арсенал «пленялок» самого различного калибра, начиная от нулевого (только факта присутствия) до самых мощных (сокрушительно эротических). Но тут – полнейший облом! Великий Маг был несокрушаем! И это при том, что в нём чувствовался настоящий и очень сильный мужчина. Его мужскую харизму Ланочка почувствовала с первого взгляда.