Соблазнение невинной - стр. 13
Зазвонил телефон, и Рорк нервно ответил:
– Ландер! Надеюсь, у тебя для меня хорошие новости?
Лия с раздражением хлопнула дверцей своего серебристого «астон-мартина». У нее болел каждый мускул, и она чувствовала себя абсолютно разбитой. Двенадцатичасовое путешествие давало о себе знать.
Таксист отвез ее к нью-йоркскому дому Виллани только для того, чтобы она смогла взять паспорт, переодеться в простое платье и накинуть на плечи кашемировую шаль. Следующим пунктом ее маршрута стал аэропорт. И хотя она взяла билеты первого класса, три перелета – сначала до Парижа (специально, чтобы на всякий случай запутать следы!), потом до Рима, а оттуда уже в Пизу – вымотали Лию. Половина суток заняла у нее дорога к любимой вилле мужа! Большую часть пути она проплакала и иногда вздрагивала от страха, когда ей начинало казаться, будто незнакомец все-таки сможет найти ее.
Однако он не появился в аэропорту Нью-Йорка, пока она ждала свой рейс.
Наконец-то она дома! Лия вдохнула чистый горный воздух и в который раз залюбовалась виллой Виллани, которая была любимым местом Джованни. Все десять лет их брака они жили здесь, и вилла стала домом и для нее.
– Salve, графиня! – воскликнула выбежавшая ей навстречу домоправительница. – Добро пожаловать домой!
Лия с благодарностью посмотрела на женщину. Дома! Перешагнув через порог, она замерла, ожидая, что беспокойство покинет ее. Но, наоборот, у Лии только обострилось чувство одиночества и пустоты.
– Grazie, Феличита, – устало произнесла она, поставив дорожную сумку на пол.
С грустью она прошлась по убранным к ее приезду комнатам виллы, нигде не останавливаясь. Несмотря на знакомую мебель – смесь антиквариата и современной, – они показались ей пустыми. И хотя окна были открыты настежь и через них жаркими волнами лился солнечный свет, Лии все равно было неуютно, и она даже поеживалась, будто на улице мела метель.
Ее терзали воспоминания о поцелуе. Она то и дело нервно подносила руку к губам, которые, ей казалось, распухли и все еще продолжали гореть. Может быть, она не права, что убежала от мужчины, который пробудил в ней женщину? Зачем пугаться собственных чувств? От кого она сбежала? Трусиха! От жизни?..
Нет! Она больше не увидит этого мужчину! И даже имени его не узнает! Это ее выбор, и она смирится с ним, а иначе перестанет уважать себя.
Лия прошла в ванную, чтобы смыть с себя усталость от перелетов и… ощущение прикосновений мужских рук. Увы, она не чувствовала горячей воды, текущей по ее телу, потом также автоматически вытерлась и надела простую белую сорочку. Наконец причесалась и почистила зубы. Когда она вернулась в комнату, на душе у нее было по-прежнему тяжело. В огромном доме она еще острее чувствовала свое одиночество.
Зайдя в спальню Джованни, Лия взглянула на кольцо с бриллиантом на своей руке. Боже, она целовалась с другим мужчиной, даже не сняв с пальца обручального кольца мужа. Какой позор! Слезы полились у нее из глаз.
– Прости меня! – прошептала Лия, как будто Джованни все еще лежал на кровати и мог ее слышать. – Я не должна была допустить этого! Я не знаю, что на меня нашло!
Она снова взглянула на кольцо. «У меня больше нет права носить это кольцо! Я предала память мужа!» – внезапно подумала Лия, с тяжелым вздохом сняла кольцо и положила в сейф, спрятанный за портретом первой жены Джованни.