Собака, которая спустилась с холма. Незабываемая история Лу, лучшего друга и героя - стр. 10
– Это точно, его совсем не слышно.
– Может, стоит познакомить домовладельца с Лу, и он передумает?
– Он на своем ранчо живет. Сюда, вообще, не приезжает.
– Тогда как он узнал?
– От садовника.
– Но Лу в нем души не чает.
– Ничем не могу помочь, сынок. Но, если хочешь, поищу тебе другую квартиру.
Мне нравилось здесь жить. Тут было дешево, чисто и тихо. Нас любили местные бандиты, и у Лу каждый день на завтрак были энчилады, а после обеда – голубиное шоу.
– Пойду принесу пива, – сказал Джон.
Он вернулся к себе, я слышал, как он обращается к жене. У нее была болезнь Альцгеймера на ранней стадии. Целыми днями она сидела в полутемной комнате на диване и смотрела мыльные оперы, однако даже у нее лицо прояснялось, когда я приводил к ним Лу. Он ласкался к ней так, словно они были десять лет знакомы. У него была типичная привычка всех ротвейлеров пристраиваться рядом и аккуратно ставить лапу на ступню; тогда она улыбалась, гладила его по голове и говорила очень связно о том, какой он красавец и что она будет готовить сегодня вечером. У Лу с самого начала был этот удивительный дар: он, пусть и ненадолго, как лучик солнца, разгонял туман, окутывавший ее сознание.
Джон бросил мне банку. Я вскрыл ее и плеснул немного в миску Лу. Он обожал пиво.
– Она будет скучать, – сказал он, глядя на меня, и кивнул.
– Я буду приводить его в гости.
– Он ей хорошо делает. Как будто свет включает. Она еще долго потом такая сидит.
– Мы придем посмотреть баскетбол.
– Вот и славно.
Лу потыкался в меня, чтобы выпросить еще пива, но получил от Джона только орешек. Он поймал его высоко в прыжке и с гордостью посмотрел на нас.
– Молодец, Лу, – похвалил его я.
– Черт бы побрал этого домовладельца, – вздохнул Джон.
Мне попалось объявление о сдаче в аренду небольшого дома с гаражом и садом, в двух милях от прежнего места. В объявлении говорилось: «Мелкие животные допускаются». Я убедил себя, что «мелкий» – понятие растяжимое, и в мире есть множество созданий намного крупнее Лу, которых можно назвать домашними любимцами. Взять хотя бы догов, скаковых лошадей, перуанских лам или анаконд, – все они несомненно превосходили размерами моего крошку Лу, который, с того момента, как мы его нашли, прибавил в весе двенадцать фунтов.
Супруги Загалия, которые дали это объявление, сами перебрались в более приличный район после того, как мужа ограбили в двух шагах от дома, где они прожили без малого сорок лет. Однако сам дом они очень любили и не стали продавать, а решили сдавать в аренду. Каждые выходные они приезжали сюда, чтобы ухаживать за садом: итальянскими сливами, грушами, фиговыми и лимонными деревьями, которые заботливо насадили за все эти годы. Они приезжали на рассвете, он трудился, а она сидела на солнышке и вязала.
Я должен был убедить их, что Лу – идеальный защитник жилища, а вовсе не пес-разоритель, который страдает бессонницей, любит скакать по столам и гоняется за голубями. Правда, сперва в этом было бы неплохо убедить себя самого.
Домик, расположенный на углу бульвара, выглядел совершенно сказочно. Я не успел даже постучать: жилистый старик в комбинезоне, наставив на меня садовые ножницы, как пистолет, направился через двор в мою сторону.
– Ты Стив? – спросил он, утирая пот с загорелого лица.
– Мистер Загалия?