Сновидение - стр. 18
Жанна жадно ловила дыхание этой атмосферы. Множество людей, которых она видела и на площади, и на набережной, в одиночку и своими компаниями, сейчас превратились в огромную цельную толпу. И это море голосов и душ слилось теперь в единый порыв радости и громогласно кричало об этом счастливом миге! И это зажигало пламенем её собственную душу.
Она очнулась, только когда в небе догорели последние искры фейерверка и люди начали расходиться. Вокруг всё затихло и стало опять темно, и только старинные фонари продолжали дарить свой свет этой ночи.
– Надеюсь, ты не разочарована тем, что всё-таки задержалась, – услышала она над ухом: молодой человек бережно придерживал на её плечах свой сюртук.
– Всё было прекрасно!.. – Жанна хотела сказать ещё много слов, но поняла, что не знает, какими именно можно передать очарование окружающего мира и этого яркого праздника, который она сегодня видела.
– А для меня это был лучший день и лучшая ночь – ведь я встретил тебя!
Он смотрел серьёзно, не отрываясь. И она вдруг почувствовала, как глубоко внутри пробежал огонь – который она никогда раньше не чувствовала.
«Жаль, что ты лишь снишься…», – чуть не сорвалось с её губ, и Жанна резко ощутила досаду: глупо кому-то говорить, что он тебе снится, даже если ты говоришь это во сне!
– Я должна идти, – медленно произнесла она, вспомнив Вильтона. – Я обещала, что буду вовремя. Наверное, мне это надо, иначе он бы не говорил, что я должна вернуться…
– Кто?
– Проводник, – помедлив, ответила Жанна. Она вспомнила, что ещё недавно администратор в кафе предупреждал её не упоминать о своих перемещениях, быть осторожнее, но решила, что в своём сне сама может решать, кому доверять, а кому – нет. И ей не хотелось думать, что такой галантный, приятный молодой человек будет способен причинить ей вред.
– Так ты действительно не из этого мира? – взгляд внезапно показался ей другим – слишком строгим, пронзительным.
Она молчала.
– Я думал, ты шутишь… О таких вещах обычно не говорят, – обеспокоенно добавил он, видя, что она не собирается отвечать, но и не спорит. – Надеюсь, ты ещё не опоздала?
Жанна беззаботно улыбнулась и мотнула головой. «Как можно опоздать в своём же сне?..», – чуть не ляпнула она в ответ, но удержалась. И тут же где-то глубоко внутри ощутила небольшой холодок: «А ведь и впрямь: надо бы уже пойти обратно… Скоро ведь ещё и на работу…».
– А как нам вернуться к кафе, где мы встретились? – уточнила она, немного смутившись.
– Подойдём к дороге и позовём возницу, чтобы отвёз к кафе «Для встречи».
Он замолчал. В воздухе повисла пауза. Теперь, когда веселье окончилось, Жанне стало неловко находиться рядом с незнакомцем, и она не знала, что нужно говорить.
– А можно я куплю мороженое? – придумала она, заметив его в руках прохожих.
– Конечно, на площади большой выбор! – оживился молодой человек, обрадовавшись, что она ещё не торопится.
Но она торопилась. Быстро и уже не так радостно, как раньше, они дошли до аттракционов, и здесь Жанна вдруг предложила ему подождать.
– Хочу сделать тебе сюрприз! – воскликнула она. – Сама выберу тебе мороженое, а ты потом угадаешь, какое!
Он посмеялся вместе с ней и вытащил несколько купюр, чтобы она могла купить то, что захочет. Проводив её взглядом, он быстро направился к разноцветному шатру с воздушными шарами, чтобы ещё раз удивить её, когда она вернётся.