Размер шрифта
-
+

Снежная история. Путешествие к любви - стр. 8

Мы принялись стремительно разгребать снежные завалы в поисках пресловутого жёлтого конверта. Скорости, с которой мы расчищали перрон на месте падения, позавидовали бы все дворники мира. Наконец, письмо нашлось. Кирилл вытащил его, отряхнул от снега и повертел в руках.

– Ничего. Ни имени. Ни адреса. – И он распечатал конверт. Внутри оказался сложенный вдвое лист бумаги. Кирилл удивленно рассматривал его со всех сторон. – Просто лист? – спросил он, округляя глаза и приподнимая брови.

– Дай мне, – сказал Игорь. – Чистый… – подтвердил он.

Кирилл посмотрел на него исподлобья.

– А в моих руках было непонятно? – спросил парень, вырывая лист обратно и пряча его во внутренний карман куртки.

Мороз давил. Ноги и руки леденели.

– Мне неловко прерывать ваш диспут, но… холодно! А что делать – непонятно!

– Надо двигаться, – сказал Кирилл. – Куда-то идти. Хоть в каком-нибудь направлении. Сейчас главное отсюда выбраться. Потом подумаем что это за место, как здесь оказались и почему…

– Предлагаю пойти по рельсам, – сказал Красавчик.

Мне не понравилась его идея.

– И куда мы придём? А главное – когда?

– Хорошо, твои предложения?

Я пожала плечами. Парни ожидающе смотрели на меня.

– Можем подождать помощь здесь, – робко предложила, но, заметив на лицах обоих одинаковое выражение из серии «Мы были лучшего мнения о твоих умственных способностях», махнула рукой. – Пусть будет по-вашему.

Мы осторожно спустились с перрона и встали на железную дорогу.

Я посмотрела в обе стороны.

– Какая разница? Вперёд… Назад… – сказал Кирилл, сделал шаг и пропал.

– Кирилл, – выкрикнули мы одновременно с Красавчиком и, переглянувшись, тоже сделали шаг.

Всё вокруг пришло в движение. Деревья проносились мимо с такой скоростью, что я видела лишь чёрные полосы. Я летела вдоль железнодорожного полотна, повторяя его изгибы, подъёмы, спуски. Причем ветер совсем не чувствовался. Это были ни с чем несравнимые ощущения. Как будто я ехала в сверхскоростном поезде, только без стен…

Полёт закончился также внезапно, как и начался. Я упала на что-то мягкое.

– Кхм… – сказал Кирилл. – Лиз, мне больше понравилось быть сверху.

Я поспешно слезла с расплющенного тела парня, отмечая, что покраснела. Хорошо, что при таком морозе это незаметно.

Мы оказалась на другой станции. Такой же глухой, как и первая.

Хотя нет, разница определенно была – от перрона, на который нас выбросило в сугроб, была протоптана тропинка, уходившая в лесную чащу. Причем её еще не засыпало снегом.

– И куда теперь? – спросил Игорь. – Лиз, а твой шарфик, кстати, никак нельзя поделить? У меня скоро уши отмерзнут.

– Вот ещё, – огрызнулась, капризно завязывая шарф как можно крепче. – У тебя капюшон, между прочим, есть!

– Предлагаю идти по следам, – сказал Кирилл.

– В лес? – переспросила, всматриваясь в кромешную тьму. – Я не хочу в лес. Давайте пойдём дальше. Возможно, на следующей станции будут люди.

– А если нет? Здесь – человеческие следы. А что там дальше, мы не знаем. Игорь, твое мнение?

– Путешествуя по дороге, мы можем не дойти до людей. Надо догнать человека и спросить, где ближайшая деревня или город. Может, он развёл костер. Мы бы согрелись и пошли дальше.

Скрипя зубами, я пошла за ними вглубь тёмного леса. Ноги по колено проваливались в сугробы. Шарф постоянно съезжал с головы, я останавливалась и поправляла его, тормозя движение.

Страница 8