Смотри в лицо ветру - стр. 47
– Да. Но что это? Похоже на левиафавра?
Переводчик склонила голову набок:
– Нет.
– Нет?
Переводчик наклонила голову на другой бок.
– Да.
– Да?
– Нет и да. И то и другое.
– Ага. – Он снова взглянул вниз. – Интересно, что это.
– Да, мне тоже интересно. Вернемся к Йолеусу?
– Гм. Не знаю. Думаешь, надо?
– Да. Мы глубоко упали. Я не вижу Йолеуса.
– Ох. – Он посмотрел вверх; гигантское создание и в самом деле скрылось в дымке. – Вижу. Точнее, и я его не вижу. Ха-ха.
– Действительно.
– Гм. Но ведь интересно же, что там такое.
Тень внизу не двигалась. Воздушные течения, взвихрив дымку, затуманили объект, оставив лишь в зрительной памяти слабый намек на его присутствие. Потом очертания тени снова проявились, все тем же смутным контуром, чуть темнее окрестной синевы воздушного океана.
– Надо возвращаться к Йолеусу.
– А Йолеус знает, что это?
– Да.
– Очень похоже на левиафавра, правда?
Конец ознакомительного фрагмента.