Размер шрифта
-
+

Смертельный полет бабочки - стр. 11

Валера. Я имела в виду так удачно вдруг возникшее Серёжкино дежурство и неожиданное приглашение Валерой в ресторан. Господи, какая же я дура! Конечно, мои друзья всё решили по-мужски. Я должна была, в конце концов, сделать свой выбор, и я его сделала. И назад пути нет. Я так на саму себя разозлилась, что текущие по моим щекам слёзы мгновенно высохли, я вскочила с диванчика и подошла к зеркалу. Кошмар, что творилось с моим лицом. Хорошо, что, убегая, я захватила свою сумочку, а иначе я не знаю, как бы я вышла из этой дурацкой комнаты. Открыв кран с холодной водой, я немного поплескала себе на лицо, привела в порядок косметику на глазах и щеках, поправила причёску, несколько раз вздохнула и выдохнула, досчитала до десяти и вполне успокоившись, вышла из дамской комнаты.


Глава 3.

Продолжение банкета.


Невозмутимо проследовав обратно в наш с Валериком отдельный кабинет, я уселась на своё место, взяла вилочку и нож и стала с аппетитом, молча поедать уже малость остывшее мясо по-французски, которое великолепно здешний повар приготовил. Валерка тоже от меня не отставал, усердно работал своими челюстями и приборами, и какое-то время в нашем небольшом пространстве царила почти полная тишина. Утолив внезапно захватившее меня чувство голода, я перестала насыщаться, вытерла салфеткой губы и руки, взяла свой нетронутый бокал с коньяком и посмотрев на Валерика, произнесла:

– Валер, я хочу рассказать тебе одну притчу: «Один старик был очень болен, он подозвал к себе своего взрослого сына и поделился с ним секретом своей очень успешной жизни. Он сказал: «У меня есть два секрета, которые позволяют стать тебе счастливым и успешным. Первое – всегда держи своё слово. Если ты что-то пообещал сделать, будь честен и постарайся во чтобы то ни стало. Это должно стать твоим главным принципом в делах. Второе – никогда никому ничего не обещай». Валерик, я хочу выпить за тебя, за успешного мужчину, который знает, как покорить этот мир и нас!

Я чокнулась с Валеркиным бокалом и выпила свой коньяк до дна. Валерик последовал моему примеру, а потом мы молча посмотрели друг на друга, на свои пустые бокалы и… рассмеялись.

– Ланка, никогда я ещё в присутствии прекрасной женщины таким варварским способом не хлебал коньяк. Это же самый благородный напиток во всём мире! Его пили и пьют цари и короли, президенты и первые секретари, гусары и офицеры, да и просто настоящие и крепкие мужики! Что ты со мной, моя девочка, сделала? – удивлённо глядя на меня, возмущённо воскликнул Валерик. – О боже, если бы сейчас меня видели мои родители, то они бы от стыда тут же бы и скончались.

– Валерик, родной мой, я уверенна в том, что твои родители спокойно бы к нам присоединились и также стали бы, как ты выразился: «Хлебать коньяк». – Со знанием дела заявила я.

– М…гм, матушка, наверное, стала бы, а вот отец – ни за что! Он же

настоящий француз, ему его графское воспитание не позволит. – Уверенно произнёс Валерка.

– Так ты, значит, у нас настоящий графский сын! – улыбаясь, констатировала я.

– Ага, только в твоих устах это звучит как: «Сукин сын», – во всю улыбаясь, веселился Валерик.

– Так оно и есть. А как же иначе? – усмехаясь, я взяла кусочек красной слабосолёной рыбки и с удовольствием её съела. – Видишь ли, мой друг, люди, это ведь тоже животные, а в животном мире весь женский пол обзывается «суками», так, что всё закономерно, – пояснила я свою мысль.

Страница 11