Смерть в театре «Дельфин» - стр. 7
– Подождите, пожалуйста, здесь. Я сейчас вернусь, – распорядился безукоризненно одетый человек.
Он вышел на улицу, оставив дверь открытой. Перед порталом театра на Причальной набережной стоял «даймлер» с шофёром. Чтобы хоть чуть-чуть согреться, Перигрин принялся прыгать и хлопать себя руками. С него летели брызги, на промокшую одежду садилась взбудораженная пыль. Спаситель вернулся вместе с шофёром, который нёс шерстяной плед и тяжёлый макинтош.
– Все снимите, наденьте вот это и обернитесь пледом, – предложил Перигрину незнакомец и приподнял руки так, словно собирался помочь ему раздеться, несмотря на явное отвращение. В то же время его словно тянуло к Перигрину, и тому вдруг показалось, будто его о чем-то просят.
– Позвольте мне…
– Ни в коем случае, сэр.
– Прошу вас…
– Нет-нет… не нужно.
Незнакомец перестал настаивать и отошёл, сложив руки за спиной. Перигрин с удивлением заметил, что эти руки дрожат, и подумал: «Господи! Ведь сейчас ещё только утро. Лучше бы поскорей раскланяться с великодушным щёголем, но как…"
– Позвольте вам помочь, сэр, – прервал его размышления шофёр. – Вы сильно замёрзли?
– Я справлюсь сам. Мне бы только ополоснуться…
– Вы обязательно вымоетесь. Оставьте все здесь, сэр, я позабочусь о ваших вещах. Ботинки, наверное, снимать не стоит? Этот плащ вполне сойдёт, а плед очень тёплый. Ну как, готовы, сэр?
– Мне бы только добраться до такси, тогда избавитесь от ненужных хлопот.
Неизвестный спаситель обернулся и, глядя не в лицо Перигрину, а на его плечо, произнёс:
– Идёмте, умоляю вас.
Перигрин, чрезвычайно смущённый экстравагантностью выражения, больше не возражал.
Шофёр быстро прошёл вперёд и распахнул дверцы машины. Перигрин увидел, что на полу и на сиденьях разостланы газеты.
– Садитесь, пожалуйста, – сказал спаситель. – Я за вами.
Перигрин прошаркал к машине и забрался на заднее сиденье. Подкладка макинтоша противно липла к телу.
Он поплотнее запахнулся в плед и стиснул челюсти, пытаясь унять дрожь.
– Эй, глядите! Ну и тип! – раздался с улицы голос какого-то мальчишки.
Из проулка появился страж «Фиппс Браса» и уставился на машину. Двое прохожих тоже остановились поглазеть на происходящее.
Шофёр запер двери театра сразу, как только его хозяин покинул портал. Затем он принёс одежду Перигрина, держа её в вытянутой руке, забросил в багажник и сел за руль. В следующую секунду они уже катили по набережной.
Спаситель мистера Джея не поворачивал головы и молчал. Перигрин выждал минуту-другую, а затем, уже справившись с дрожью, произнёс твёрдым голосом:
– Я причиняю вам чересчур много хлопот.
– Нет.
– Если… если бы вы оказали любезность и подбросили меня к театру «Единорог», я, наверное, мог бы… Не оборачиваясь, его спаситель сухо ответил:
– Я положительно умоляю вас позволить мне… – он сделал долгую паузу, потом громко произнёс:
– выручить вас. Я имею в виду – доставить вас к себе домой и привести в порядок. В противном случае я буду огорчён. Ужасно огорчён.
Тут он наконец оглянулся, и Перигрин мог бы поклясться, что никогда не видел на человеческом лице более странного выражения. Это было почти полное отчаяние.
– Все случилось из-за меня, – добавил его экстравагантный хозяин. – И если только вы не позволите мне возместить причинённый ущерб, я буду… буду чувствовать себя… очень виноватым.