Служба устранения магических конфузов - стр. 23
А если меня сочтут бесполезной, то могут активировать эту жуткую печать уничтожения на предплечье. Нет уж. Попробуем поиграть по их правилам.
Очевидно, что нормальную работу Пырщ не одобрит. Значит, надо найти что-то унизительное. Во-первых, Пырщ точно захочет поиздеваться и заставить меня корячиться на отвратительной работе.
Во-вторых, в этом случае он не сможет доложить начальству, что я не приложила никакого труда, чтобы по мере сил приносить пользу магическому миру.
Я ещё раз пристально осмотрела зал и вдруг заметила, что из него есть выход в ещё одно помещение. Один из посетителей ярмарки как раз туда заглянул, но сразу, скривившись, отошёл.
Я тут же направилась туда. Мои предположения оказались верны – в том зале тоже нанимали сотрудников. И я с первого взгляда поняла, что попала именно туда, куда мне нужно.
Сразу же за порогом стояла крупная табличка с предупреждением: «Внимание! Службы чистильщиков». Наверное, именно её и увидел заглянувший до этого маг. Но если его она оттолкнула, то меня, наоборот, воодушевила.
Сам зальчик был небольшим, всего на пять столиков. И за каждым из них стояли человечки невысокого роста с вытянутыми вперёд лицами. Нет, мохнатых ушей или звериных носов у них не было, но они всё равно чем-то отдалённо походили на крыс.
Первые столики, расположенные ближе к входу, выглядели вполне себе неплохо, а их владельцы носили новенькие комбинезоны с ярким логотипом. Однако я сразу же глянула вглубь зала. За дальним столиком, самым мелким и неприглядным, стояла целая семья этих существ – отец, мать и двое детей. У них тоже была форма, но настолько затёртая, что сложно было даже сказать, какого она цвета. Зато лица мне сразу понравились. А особенно понравилось то, что, встретившись взглядом с отцом семейства, я не увидела осуждения. Он смотрел с явным сочувствием, как и женщина рядом с ним.
Я подошла к этой семейке и тихо быстро спросила:
– Возьмёте меня на работу?
Они сильно удивились.
– Ты уверена? – нахмурился мужчина. – Мы же…
– Уверена! – перебила я. – Вам ведь нужны сотрудники? А желающих, я смотрю, нет.
– Нужны… но ведь…
– Вот и хорошо! А теперь не пугайтесь. Сейчас в зал войдёт мой куратор, и я разыграю перед ним представление. Притворюсь, что жутко не хочу к вам устраиваться. Просто иначе он точно не разрешит мне тут работать.
Они растерянно кивнули, хоть и вряд ли что-то поняли.
Я только сделала шаг от их стола, как в зале возник Пырщ.
– О, наконец-то ты осознала, где твоё место! – насмешливо сказал он, обводя взглядом зал. – Среди грязных крысанов!
Я шагнула к нему и сказала, брезгливо покосившись назад, на то самое семейство:
– Да, что-то мне тут совсем не нравится… Вон те ребята, конечно, предложили мне работу, но я отказалась. Уверена, найдутся и варианты получше…
– А вот и нет! – тут же воодушевился Пырщ. – Именно эта работа идеально тебе подходит! Я как твой куратор полностью её одобряю.
Он оттеснил меня в сторону и шагнул к столику. Я заметила, что детишки косились на меня с восторгом, а женщина слегка улыбалась – после моего диалога с Пырщом они поняли, в чём был мой план.
– Эй, крысаны, – обратился к семейству Пырщ, – теперь моя подопечная работает у вас. Радуйтесь, зарплату ей платить не нужно – пока у неё испытательный срок, она должна продемонстрировать, что готова приносить пользу магическому миру. Ваша задача – нагружать её по полной программе. Отчитываться будете лично мне.