Слуга Сарадачи. Книга первая. Изгнание лжеца - стр. 29
Впоследствии каждый шаг, отдаляющий старшего жреца от трибуны, был сопровожден бурными и совершенно искренними, по крайней мере в случае Нэта, овациями. Проводив Албу, наставники начали в разных частях зала формировать группы из порученных им учеников. По итогу на каждого учителя пришлось ровно по пять человек.
К сожалению для себя, среди своих новых знакомых Нэт не обнаружил ни одной обремененной даже самой тусклой искрой разума пары глаз. Его окружали фанатики, буквально одержимые идеями о богоподобии Урду. Еще больше угнетал тот факт, что ему ни в коем случае нельзя было выделяться из общей массы, а посему приходилось подыгрывать, практически без остановок одобрительно кивая.
Их наставника звали Юкос. На вид ему было лет тридцать пять, высокий, худощавый и мертвенно-бледный, он явно уже давно позабыл, как выглядит солнечный свет. Длинные жидкие пряди тонких серых волос хаотично свисали с его усыпанной перхотью головы, местами небрежно застилая лицо. Угольно-черные опустевшие глаза мужчины имели неестественно большие зрачки, а его впалые костлявые щеки были изборождены морщинами.
Простым знакомством учитель не ограничился. Помимо имен, Юкос методично выспрашивал у ребят их полные биографии. Он интересовался практически всем: семьями, друзьями, родными деревнями. Строго говоря, такая увлеченность жреца своими учениками вполне могла бы вызвать у последних к нему невольные симпатии, однако по итогу его расспросы, напротив, наводили жути. Своим внешним видом Юкос походил скорее на ожившую человеческую оболочку, марионеточную куклу, а его неестественно монотонная, безжизненная речь только усугубляла ощущение дискомфорта, вызываемое самим присутствием жреца.
– А твоя история, парень? Не помню, чтобы ты представлялся, – обратился учитель к Нэту, бестактно и безразлично перебив другого, явно еще не окончившего свой рассказ парня.
– Мое имя – Нэт. Я родом из деревни, которая находится в трех неделях пути отсюда, если двигаться строго на юго-запад. Она недалеко от южного города Ритлона, и отношение к людям там скотское. Каждый клочок земли, куда ни плюнь, кому-то принадлежит. Солдаты приходят, когда им заблагорассудится, берут что, а иногда и кого захотят. У простых людей там нет никаких прав, одни лишь долги да обязанности. Стоило слухам о славном городе Сэлтриване коснуться моих ушей, как я понял: это мой единственный шанс чего-то добиться в жизни, поэтому без долгих раздумий отправился сюда.
– Замечательно, – сказал Юкос, накинув на свою физиономию до ужаса неестественное подобие улыбки. – Ты уже немалого достиг благодаря своей целеустремленности, и, поверь, впереди еще много хорошего.
– Прекрасный комментарий, учитель. Весьма… универсальный, – с явным вызовом выпалил колдун, пытаясь вывести своего собеседника на эмоции. Разумеется, Нэт не искал ссоры, просто захотел удостовериться, что у Юкоса вообще есть хоть какие-нибудь чувства.
От услышанной дерзости глаза жреца едва заметно расширились. Он явно на мгновение растерялся, но затем, тактично проигнорировав ситуацию, пригласил всех своих учеников на небольшую экскурсию по дворцу.
Вполне удовлетворенный скорее наличием, нежели качеством этой реакции, Нэт спешно окинул взглядом свое новое окружение. Лица, которые он увидел, к огромному разочарованию колдуна, не выражали ничего, кроме полного недоумения и безропотной покорности.