Размер шрифта
-
+

Случайная жена. Попала и не пропала - стр. 32

 — А наш ревизор в подвале шастает. Чего-то все выискивает. Не иначе вчера вилка капусты не хватило для отчетности. Отправился разыскивать пропажу, — съязвила Дарра.

 Экономка непонятно на что злилась и иногда яростно щелкала костяшками счёт, хотя обычно она способна выполнять все сложения и вычитания в уме. Это было не похоже на подругу, и я заинтересовалась:

 — Он тебя обидел? — Спросила, а сама припомнила ту ситуацию, когда магичка о чем-то разговаривала с герцогом. Ночью на улице.

 — Если бы, — криво усмехнулась магичка. — Этот столичный хлыщ, герой и холостяк не разглядел во мне женщины.

 — А должен? — Я удивленно приподняла брови, хотя мы обе понимали, что ситуация действительно из ряда вон выходящая.

 Это Эрике нужно сохранять девственность, а прочим сотрудникам нет. Каким образом Фостер не вляпалась в подобные отношения, мне непонятно. Маги, да еще предоставленные сами себе, в академии не стеснялись заводить романы. К слову, подобные отношения не особо осуждались. Разве только в знатном обществе, когда кому-то перемывают кости и при этом жутко завидуют.

 Дарра никогда не оставалась надолго без мужчины. А потому после моего вопроса посмотрела с укором. Я не прониклась. Наоборот, где-то в глубине души стало приятно, что не все готовы бросаться к ногам молодой интересной женщины. Особенно Тимур Брас. Почему он, объяснить не могла, но герцог чем-то меня зацепил. 

 Подруга же тоже не простолюдинка, хоть и из обычных дворян. Это у Эрики какая-то там особая кровь, за ее чистоту семейка всегда переживала. У большинства все гораздо проще.

 — Ладно, молчу. — Я усмехнулась и приподняла руку. — Лучше скажи, есть ли у тебя догадки относительно того, что там герцог потерял или разыскивает?

 — Не знаю, — фыркнула Дарра. — Эрика, а, может, он под нашу работу копает?  Сама понимаешь, твое и мое место кому-то нравится. Думают, тут король исключительно золотыми сыплет и девочки одеты обуты только его монаршей милостью.

 В словах Дарры имелся смысл. Хотя для таких должностей характер тоже надо иметь. И особенно мозги. Потому как никакая кухарка государством (или даже приютом) хорошо руководить не сможет, если нет нужного стержня и образования. Опыт здесь так же занимает важное место.

 — Ладно, Дарр, пойду позову гостя на обед. А то заплутает в подвале, что делать будем, — усмехнулась я.

 — Прикопаем хладный труп и сбежим, — весело поддержала меня подруга. — Жаль, что с темными у нас вражда. Так бы был вариант укрытия.

 Вот уж чего я не хотела, так это стать предательницей и отправиться к этим жутким магам. Они не некроманты, хотя среди темных такие тоже встречаются.  Эти маги известны жуткими экспериментами над чистокровными людьми. Вдобавок у них иногда идет черный дымок из глаз... Брр! Мерзкие воспоминания Эрики, столкнувшейся с таким монстром, вызвали у меня мурашки.

 — Не получится. У нас там припасов столько…

 — От голода он точно не умрет, — буркнула экономка и принялась разбирать мои покупки.

 Герцога я нашла не сразу, а когда увидела его, стоящего у стены, то подумала, будто тут он неспроста. И ведь понятно, что милорд меня заметил, а почему-то не обернулся. Видимо, нашел что-то интересное. Пришлось привлечь его внимание. А то как-то со спиной объясняться неудобно. Тактика сработала.

Страница 32