Размер шрифта
-
+

Сломленный король эльфов - стр. 25

– Мне нужно поговорить с королем. Это срочно! – сообщила я им и бросилась вперед, чтобы постучать в дверь. Они вытянули руки, чтобы остановить меня, а затем встали плечом к плечу, преграждая мне путь.

– Его нельзя беспокоить, – сказал Кагал.

– Это вопрос жизни и смерти! – закричала я. – Если ты не позволишь мне постучать в эту дверь, маленькая девочка может умереть, и тогда я…

Дверь резко распахнулась, и мужчины разошлись в стороны, опустив головы. Мой взгляд упал на напряженные мышцы короля, на котором не было туники. Его волосы были полностью распущены и рассыпались по плечам, а брюки свисали до половины бедер, едва завязанные.

Святой Создатель всего прекрасного.

Его кожа обтягивала тугие мышцы; на его подтянутом точеном теле не было ни унции жира.

Кто-то зашевелился в комнате позади него, и я вздрогнула, увидев, как женщина со светлыми волосами проскользнула мимо него в ванную комнату. Она была полностью одета и выглядела так, словно плакала, что показалось мне странным.

Оу… Ооооу.

Короля нельзя беспокоить. И теперь я понимала почему. Я вспыхнула, когда до меня дошло, что только что помешала ему лечь в постель с женщиной.

– Кайлани, что? – его голос был низким и хриплым ото сна… или возбуждения от занятий любовью, которым я, очевидно, только что помешала.

Создатель, прихлопни меня сейчас же.

Я не могла подобрать слов, поэтому вместо этого протянула ему книгу, открыв страницу на ягодах морника. Я наблюдала за тем, как его глаза расширялись по мере чтения. Из его горла вырвалось рычание, а затем он посмотрел на одного из своих лучников.

– Кагал, седлай лошадей. Мы отправляемся в Браяр Ридж.

Не сказав больше ни слова, его ведущий лучник, как жеребец, понесся по коридору.

Затем Райф посмотрел на меня, будто только заметив мое присутствие. Его взгляд пробежался по моему розовому платью, а затем снова поднялся, и он прикрыл глаза.

– Ты умеешь ездить верхом на лошадях?

Я просто кивнула, все еще лишенная дара речи. Я боялась, что если бы я и открыла рот, то произнесла бы какую-нибудь чушь, или еще хуже, я сказала бы ему, как потрясающе он выглядит полуголым.

– Встретимся в конюшне, – сказал он, возвращая мне книгу, а затем захлопнул дверь у меня перед носом, ослабив гипноз, в который меня ввели его грудные мышцы.

Моя грудь тяжело вздымалась, когда я искоса посмотрела на второго лучника, который теперь одиноко охранял дверь. Ареса. Если он и видел, как я покраснела, ничего не сказал по этому поводу. Настоящий профессионал.

Выбросив из головы все мысли о том, чему я только что стала свидетелем, я сверилась со своей картой, а затем выбежала из замка и направилась к конюшням. Я была удивлена, увидев там короля. Должно быть, он располагает вторым выходом из своей комнаты, или подземным туннелем, или чем-то подобным.

Меня ждала уже оседланная белая лошадь среднего размера. В Найтфолле у нас были в основном моторизованные экипажи без лошадей, что сводило на нет необходимость в лошадях, но я все равно научилась ездить верхом ради азарта. Вставив ногу в стремя, я вскарабкалась на кобылу и села в дамское седло, расправляя платье.

– Мы должны добраться прежде, чем она съест еще хоть одну ягоду, – сказал Райф, и я кивнула в знак согласия.

Все раннее утро мы быстро ехали в маленькую фермерскую деревушку Браяр Ридж. Я не привыкла так долго ездить верхом. К тому времени, как мы прибыли, моя задница онемела, а ноги окаменели, и я подумала, что не смогу ступить и шагу. Солнце только-только выглянуло из-за облаков, когда мы остановили наших лошадей у маленького синего фермерского дома с соломенной крышей. Солнце отбрасывало яркие лучи на поля ежевики, которые простирались, казалось, до самого горизонта.

Страница 25