Сломанный ангел - стр. 16
Су Нан опасливо оглядела царство зеркал, баночек, кисточек и, демон знает, каких приспособлений.
- Мое время, мадмуазель, как и ваше, стоит дорого. Не будем его терять, - он указал на крутящийся стул.
- Я… - Су Нан запнулась, потом решительно села в кресло. Беркут, значит. Что же… посмотрим, что задумал этот «крестный фей».
- Вуаля, мадмуазель, - ее развернули к зеркалу и позволили полюбоваться собой, - как видите, я сделал из вас настоящего беркута.
О да! Шарль оказался визажистом от Бога. Каким-то образом смог исправить урон, нанесенный ей пластическими операциями, когда ее внешность подгоняли под внешность Су Нан. Уложенные вверх волосы подчеркивали тонкую шею, пара локонов спадала вниз, оттеняя лицо, делая его скульптурней. Глаза в контуре теней казались больше и ярче. Алые губы приковывали к себе взгляд. Рубины в ушах придавали облику нотку кровожадности, как и положено настоящему хищнику.
- Вы – настоящий мастер, - произнесла Су Нан по-французски с поклоном, подавая ему обе руки. Так ее не преображал даже мастер Пак, который полжизни отработал гримером в театре, пока не был принят в семью.
Шарль польщенно улыбнулся, пожал руки, прошептав на родном языке:
- Уверен, по вашей милости сегодня многие потеряют аппетит. Удачной охоты, госпожа Беркут.
За время, пока она одевалась и колдовал Шарль, в магазине собрались все четверо.
Стук каблуков ее туфель оборвал разговор, четверка замерла, выворачивая шеи, а потом парни начали медленно вставать с мягких кожаных кресел. В магазине стало тихо-тихо.
- Это действительно ты? – первым отмер Чан Ук. – Или тебя снова подменили?
Су Нан ответила насмешливой улыбкой. Мелькнула мысль: кажется, кто-то переиграл сам себя. Что там Шарль говорил о потере аппетита? И пусть. Лично она собирается насладиться хорошим ужином, раз уж потратила столько усилий на подготовку.
- Мы идем или будем ужинать прямо здесь?
2. Вторая
Глава четвертая
Хрусталь, шелковая обивка на стульях, белоснежная скатерть, фарфор, приглушенные разговоры и скользящие неслышными тенями официанты. Пафос в каждой детали интерьера. Дорогие часы на запястье метрдотеля, аромат французских духов, накрепко въевшийся в мебель. Здесь ее платье смотрелось абсолютно уместно, как и костюмы четверки.
Су Нан не без зависти отметила, насколько свободно ведут себя парни, совершенно не обращая внимания на окружающую их роскошь, как естественно выглядят за круглым столом, чья сервировка могла поспорить с государственным приемом. В их жизни точно было много ужинов, как этот, и красавицы за ним тоже были не редкостью.
Первый шок от ее новой внешности прошел быстро. И Су Нан вынуждена была признать: комплименты парни говорить умели, а ей, оказывается, приятно их внимание. Выпитый в лимузине бокал шампанского подарил легкость, предложение Чан Ука - стать его музой на ближайший месяц - переросло в шуточный спор о вознаграждении модели. Но самым значительным стало изменение в отношении к ней. «Обезьянка» была окончательно и бесповоротно заменена на нейтральное «Су Нан».
Ресторан. Умом Су Нан понимала – ей тоже надо расслабиться. Не дергаться из-за того, что ее усадили спиной к входу, откуда она могла контролировать лишь часть зала. Не думать о том, что манкировала уроками этикета и теперь не уверена, какими приборами нужно разделывать омара, и зачем вот эта крошечная вилочка с тремя зубчиками? Не гадать, какие демоны спрятаны в очередном блюде, которое принес официант. И что это такое: крошечные шарики разного цвета, посыпанные чем-то коричневым и украшенные розочками то ли крема, то ли непонятно чего, с волнистым рисунком по краю тарелки.