Слепая Вестница для принца эльфов, или Тайна Хранимой скрижали - стр. 24
– Насколько хорошо ты знаешь принца Айнона? – негромко спросила Айрин. – Ты состоишь у него на службе?
– Ну… Можно сказать и так, – соврал принц, не моргнув глазом.
– Расскажи мне о нём, – попросила Айрин. – Мне интересно узнать, каковы его манеры, склонности, увлечения.
– Почему тебе это интересно? – допытывался принц, не выпуская из своих ладоней нежные пальчики девушки.
– Я немного побаиваюсь встречи с ним, – призналась Айрин. – У нас в королевстве Верхних земель про него говорят многое. И далеко не всегда хорошее.
– Ах да, – ответил принц Айнон, задумчиво морща лоб. – «Надменный и избалованный вниманием пижон, который проводит своё время в праздности и самолюбовании». Так, кажется, ты говорила? На каком основании сделаны эти выводы, хотелось бы узнать?
– А что, разве это не соответствует истине? – спросила Айрин, понизив голос.
– Я думаю, что представление о ком-либо можно составить исключительно на основании собственных впечатлений при личном знакомстве с ним, – тихо, но твёрдо ответил принц. – Никак не со слов досужих сплетников, которым больше заняться нечем, кроме как перемывать кости любому, кто попадётся им под язык.
– Верно, – согласилась Айрин. – Здесь ты абсолютно прав, Нилмо.
Принц невольно поразился тому, как быстро его собеседница смогла обуздать свои эмоции от недавнего происшествия. Айрин вновь стала внешне холодной и спокойной, как будто и не было этого тайком украденного поцелуя, который пленил, заворожил, взбудоражил сознание. Или она нарочно делает вид, что ничего не произошло, в попытке скрыть естественное смущение? Принцу стало интересно, доводилось ли этой земной девушке ощущать нечто подобное, или этот поцелуй был первым в её жизни?
Глава 14
Стоило только подумать об этом, как голова принца Айнона снова пошла кругом, и мысли вновь смешались в безудержном, сладостном водовороте.
Он заворожённо смотрел, как Айрин вполне уверенно прошла к круглому кухонному столику, установленному перед камином, и на удивление проворно разложила на полированной поверхности столика ингредиенты для настойки, а затем старательно начала нарезать их маленьким перочинным ножичком на деревянной дощечке и разминать всё это природное богатство маленькой лакированной деревянной ступкой. Принц отметил про себя, как, удерживая дощечку для нарезки специальным образом, девушка перебросила её содержимое в широкий металлический котелок.
Айрин на ощупь налила в котелок воды из небольшого стеклянного кувшина, словно бы по её желанию оказавшегося на столе рядом с ингредиентами для настойки, разбавив таким образом содержимое и доведя его до нужной консистенции, помешивая ступкой. Покончив с этим занятием, Айрин снова нащупала на шее висевший на серебристой цепочке крошечный аквариум с рыбкой, ухватилась за него тонкими пальчиками, затем встала, самостоятельно, без посторонней помощи, подошла к камину и поставила внутрь котелок с его содержимым. Из котелка уже исходил тончайший пряный аромат.
Принц Айнон щёлкнул пальцами, и в камине вспыхнул волшебный огонь. Время от времени Айрин доставала котелок с дымящейся настойкой наружу и помешивала содержимое большой деревянной ложкой, которая являлась предметом здешней столовой утвари.
– Ну вот и всё, – объявила она, наконец, после очередной такой проверки. – Настойка готова. Остался последний штрих.