Славяно-тюркское завоевание мира. Египет - стр. 43
В отличие от Морозова мы утверждаем, что Татаро-Монголия Средних веков – это сама Великая Русь = Татаро-Мегалион, от русского «много», «мощь» = Великий, то есть Велико-Россия. Отсюда и греческое «Мегалион».
Западные источники в один голос сообщают о страшной угрозе Западу, исходившей в эпоху «татаро-монгольского ига» с территории Руси.
Такую картину рисуют венгерские, германские, английские и другие документы. Так, английские хронисты, говоря о «татаро-монголах», не скрывают ужаса перед ними, угрожающими Западной Европе. Вне всякого сомнения, страх западных хронистов перед «монголами» был порожден народом, живущим на территории Руси. Глубоким антагонизмом «западных народов» в отношении «татаро-монголов» веет со страниц западноевропейских хроник. И на первом месте – страх перед опасностью военного завоевания, нависшей над Западной Европой со стороны Руси и Турции.
Постоянно и с ужасом сообщая о «диком неправедном народе», западноевропейские летописцы прямо указывают на Восточное государство, опустошившее Венгрию и надвигающееся на Западную Европу. Согласно нашей реконструкции, речь идет о Русско-Ордынской Империи, состоявшей в союзных отношениях с тогдашними турками. Названия «татары» и «турки» могли произойти от славянского «торить» (торить дорогу, прокладывать путь). Завершив процесс объединения русских земель, Русь-Орда начала быстро расширяться, в том числе и в западном направлении. Чем породила сильный всплеск эмоций на страницах западноевропейских летописей. Этот страх, нагнетаемый западноевропейцами, перед «народом диким и безбожным, самое название которого толковалось как выходцы из тартара», хорошо известен и по документам более позднего времени – XVII–XX веков. Хотя с приходом к власти на Руси Романовых опасения Западной Европы резко уменьшились. Но в XV–XVI веках такие настроения были распространены весьма широко.
ГЕОГРАФИЧЕСКИЕ НАЗВАНИЯ ПЕРЕМЕЩАЛИСЬ ПО КАРТЕ
Из того, что нам стало известно, можно предположить, что, например, русская река Волга и ее волжские болгары дали в Средние века название современной Болгарии. Это могло произойти при захвате западных приграничных земель Руси в период расширения Русской Татарской Империи. В XVII веке она вновь «сократилась», сжалась, но название «Болгария = Волгария» осталось на Балканском полуострове, где мы и видим его до сих пор.
О НАЗВАНИЯХ РЕК: ДОН, ДУНАЙ, ДНЕПР, ДНЕСТР
По поводу названия «Волга», то есть Влага, которое давалось многим рекам, мы уже высказались выше. Еще интереснее название Дон. Сегодня оно обычно связывается лишь с современным Доном в России. Но как мы показали выше, Доном называли также современную Москву-реку. Более того, слово «Дон» означало – и во многих языках означает до сих пор – просто «река». В «Этимологическом словаре русского языка» М. Фасмера указывается, что слова Дон и Дунай, во-первых, одинаковы по смыслу, а во-вторых, во многих древних языках означают попросту «река», причем не только в славянских, но и в турецком: Дон = Тан = большая река; в древнеиндийском: Дану = сочащаяся жидкость; в древнем авестийском: Дану = река; в осетинском: Дон = река.
Да и вообще, речки с названием Дунаец – то есть тот же Дунай или Дон – еще в XIX веке покрывали почти всю территорию России. Так назывались, а может быть, и сейчас называются реки в следующих губерниях: Курской, Смоленской, Рязанской, Костромской, Могилевской, Вятской, Томской, Черниговской, Витебской и т. д.; Дунае в Литве; Дунаец в Польше. Итак, Дон = «река».