Слабость Виктории Бергман (сборник) - стр. 118
– Постараюсь избежать фрейдистских оговорок, – пошутила Жанетт.
– Как мило с вашей стороны, – улыбнулась в ответ София.
Жанетт не поняла, что произошло, откуда взялся этот интимный тон, но он, несомненно, чувствовался. Она приняла его, даже немного понаслаждалась им.
Они расположились с двух сторон от письменного стола, с любопытством присматриваясь друг к другу. – Что вы хотите узнать? – спросила София.
– Это касается Самуэля Баи и, ну… он мертв. Его обнаружили повешенным на чердаке.
– Самоубийство? – уточнила София.
– Нет, отнюдь. Его убили и…
– Но вы ведь сказали…
– Да. Но повесил его кто-то другой. Возможно, неудачная попытка представить это как самоубийство, хотя… нет, это даже нельзя назвать попыткой скрыть факт убийства.
– Я уже ничего не понимаю. Либо это самоубийство, либо нет. – София в недоумении покачала головой и закурила.
– Думаю, детали мы опустим. Самуэля убили, и все. Возможно, нам еще представится случай поговорить об этом подробнее, а сейчас мне необходимо побольше узнать о нем. Меня интересует любая информация, которая позволила бы мне составить о нем представление.
– Хорошо. Но более конкретно, что именно вы хотите узнать?
Она слышала в голосе Софии разочарование, но на объяснение всех деталей не было времени.
– Для начала почему вы с ним встречались?
– Вообще-то я не являюсь специалистом по детской психологии, но я работала в Сьерра-Леоне, и поэтому мы сделали исключение. – Ой, звучит сурово, – посочувствовала Жанетт. – Вы сказали “мы”? Решение принималось не только вами?
– Да, ко мне обратились из социальной службы Хессельбю с вопросом, не возьмусь ли я за лечение Самуэля. Он ведь из Сьерра-Леоне, но это вам, вероятно, уже известно?
– Да, конечно. – Прежде чем продолжить, Жанетт ненадолго задумалась. – Что вы знаете о его жизни в…
– Во Фритауне, – подсказала София. – Он рассказывал, в частности, что общался с криминальной компанией и зарабатывал на жизнь разбоем и ограблениями домов. Кроме того, какой-то местный мафиозный босс периодически поручал ему запугивать людей. – София тяжело вздохнула. – Не знаю, понятно ли вам, но в Сьерра-Леоне царит хаос. Военизированные группировки используют детей для совершения поступков, на которые не способны взрослые. Детьми легко манипулировать, и…
Жанетт заметила, что Софии тяжело говорить на эту тему. Но что поделаешь? Как бы ни хотелось пощадить Софию, ей необходимо знать больше.
– Сколько Самуэлю тогда было лет?
– Он сказал, что впервые убил человека в семь лет. К десяти годам он уже потерял счет совершенным убийствам и изнасилованиям. Всегда под воздействием гашиша или алкоголя.
– Черт возьми, какая мерзость. Чем у нас занимается человечество?
– Не человечество. Только мужчины… остальных можете вычеркнуть.
Они помолчали, и Жанетт задумалась над тем, что, вероятно, довелось пережить самой Софии во время пребывания в Африке.
Трудно было представить ее там. Эти туфельки, волосы.
Она такая чистенькая.
– Можно я возьму штучку? – Жанетт указала на лежащую возле телефона пачку сигарет.
София, неотрывно глядя Жанетт в глаза, медленным движением пододвинула пачку. Пепельницу она поставила между ними. – Для Самуэля переход к шведскому обществу оказался невероятно труден, у него с первого дня возникли колоссальные проблемы с адаптацией.