Размер шрифта
-
+

Слабость Шамана - стр. 23

– Типа того… Оцеола, имя мое Оцеола, – повторил он.

После того, как я поел, он протянул мне баночку с мазью:

– Мажь и не жалей, бери побольше, – приказал он мне, наблюдая, как я брезгливо морщу нос от резкого запаха.

Зачерпнув густую субстанцию двумя пальцами, я провёл ими по своей израненной груди, кожа была сильно повреждена, но имела уже не такой воспалённый и красный вид, как в прошлый раз, когда я ее видел.

– Черт, останутся вмятины и шрамы, – уныло вырвалось у меня.

Оцеола кинул взгляд на мои искалеченные мышцы, затем, наклонившись, подобрал тарелку, оставлению мною на полу, засунул в неё ложку и пошёл к бочке с водой. Оглянувшись, лукаво блеснув, глазами сказал:

– Ты же не женщина, чтобы переживать за форму своих сосков.

– Ничерта не смешно, – возмутился я на его слова. – Лучше бы отвёз меня в больницу, – с горечью проговорил, рассматривая достаточно аккуратные стежки на своей коже.

Старик покачал головой, как бы удивляясь наглости спасённого им человека, подошёл ко мне вплотную. Засунув руку в карман своих штанов, извлёк на свет цепочку и, покачав ею у меня перед носом, сощурив глаза, сказал твёрдым голосом:

– Если бы не это! – ещё раз тыкнул в меня цепочкой с медальоном, – Я бы даже и пальцем не пошевелил, когда тебя драл «полный крови».

– Это мое! – я сдвинул брови и, поджав губы, протянул руку. – Отдай!

Мужчина, чуть помедлив, протянул цепочку с кулоном мне, опустив ее прямиком в середину протянутой ладони.

– Какой ещё «полный крови»? – решил я задать вопрос, выделив из потока слов старика страное для своих ушей словосочетание, пряча цепочку под подобие подушки.

Засунув руки в карманы, тот не замедлил с ответом:

– По-вашему «ягуар». На языке моих предков «полный крови» или же «плачущий кровью», понятно, гринго? – насмешливо закончил он, приподняв бровь.

Встав с лежака, я поморщился, чувствуя, как затекли мышцы на ногах от бездействия.

– Меня зовут Андре, – нелюбезно сказал я старику, разозлившись на то, что он все время называет меня гринго.

– Хорошо, гринго, я запомнил.

Усмехнувшись, старик провернулся ко мне спиной и направился к выходу. У двери он остановился и обратился ко мне со словами:

– Хватит валяться, здесь тебе не Майями, если хотел попасть туда надо было бежать южнее. Вставай, пора начать заставлять работать твои мышцы заново, – чуть помедлив, он добавил: – На выход, Андре.



Глава 10

 Десять лет спустя

 Пот стекал ручейками по моей спине, уже около двух часов я бежал по беговой дорожке в одном темпе. Неожиданно музыка в моих беспроводных наушниках прервалась и послышался сигнал вызова. Не прекращая бега, я ответил на звонок:

– Слушаю!

– Андре, мы вышли на след поставок из Ливии.

Протянув руку, я остановил тренажёр, тяжело дыша наклонился и протянул руку к бутылке воды, которая стояла на полу.

– Нолан Данн, мать его, собственной персоной был замечен на приеме у Клиффтонов на вилле в Канаде, и проглотил нашу наживку, – радостно сообщил мне Алекс. – Теперь мы узнаем, как товар проходит через границу Ливии.

Открутив крышку и сделав большой глоток воды, я вытер губы:

– Хочешь сказать, наш агент внедрился в группировку «Чёрные чемпионы»?

– Да, черт возьми, – Алекс хрипло засмеялся. – Мы это сделали, понимаешь? Сделали то, к чему шли много лет.

Я подошёл к окну и, стянув с шеи полотенце, вытер им пот с лица.

Страница 23