Слабо не влюбиться? - стр. 23
Однако в основном на смазливой физиономии парня царствует выражение ленивой скуки. Будто весь окружающий мир слишком понятен, слишком предсказуем для него. Пристальное внимание молоденьких поклонниц его тоже нисколько не заботит. Ну, или он просто не замечает их.
– Уф, а вот и я! – буквально из ниоткуда возникает запыхавшаяся Грановская и торопливо клюет меня в щеку. – Чуть не опоздала! Представляешь, мама погладила мою блузку и повесила ее на спинку дивана, а та свалилась на пол! Я ее обыскалась!
– Очень увлекательная история, – иронизирую я, стирая с кожи липкую помаду подруги.
– А ты свою форму, я смотрю, отутюжить не удосужилась? – Лерка пробегается по мне критическим взглядом и неодобрительно цокает.
– Да меня Тёма у подъезда ждал, я не успела, – оправдываюсь я, пытаясь руками разгладить особенно глубокие заломы на блузке.
Не подумайте, я не какая-то там неряха, которая ходит в школу в мятых шмотках и моет голову лишь по праздникам. Я стараюсь следить за внешним видом и, как правило, выгляжу вполне опрятно. Но когда Соколов, торопя меня, распевает под окнами похабные матерные частушки, приходится выбирать: либо репутация в глазах соседей, либо глаженая кофта.
– Ладно, слушай сюда, – Лерка притягивает меня к себе поближе и понижает голос до заговорщического шепота. – Последняя сплетня, с пылу с жару, так сказать. К нам в класс приходит новенький.
Грановская делает драматическую паузу, а течение которой, по ее задумке, я должна изнывать от нетерпения, а затем многозначительно округляет глаза и выдает:
– И этот новенький не кто-то там, а сын нашего мэра!
Ну ладно. В этот раз я готова признать, что подруге действительно удалось меня удивить.
– У мэра сын – наш ровесник? – уточняю с сомнением. – Он же уже дедушка! Ему лет семьдесят!
– Ну и что? – пожимает плечами Лерка. – У некоторых мужиков там до глубокой старости все работает. Да и жена у него молодая. Примерно как наши мамы.
– Хм, интересно, почему это сын мэра не пошел в какую-нибудь частную школу?
Это первый вопрос, который напрашивается с точки зрения логики. Ведь богатенькие детки местной элиты редко посещают общеобразовательные учреждения.
– Да в том-то и дело, что из частной школы его вытурили, – вдохновенно нашептывает Лерка. – Точнее не вытурили, а тактично попросили уйти. Он там в каком-то беспределе был замешан. Разбирательство, само собой, замяли, но вот продолжить учебу не вышло. Так и заплыла эта большая рыбка в наше маленькое болото.
– И ты уже готовишься расставить для нее свои сети? – подшучиваю над подругой.
– Ну, ты же знаешь, если улов того стоит, я совсем не против порыбачить, – Лерка кокетливо взбивает шелковистые кудряшки.
– А как же Громов?
– А что, Громов? Он уже пройденный этап. Мне нужны новые высоты!
Рвению Грановской в деле покорения сердец можно только позавидовать. Подруга никогда не унывает и находится в вечном поиске приключений на свою пятую точку.
Я еще не видела нового одноклассника, но уже уверена, что у него нет шансов против Леркиного обаяния. Придется ему стать ее парнем. Хотя бы на пару недель.
* Сасный - от английского "sassy". Изначально переводится как «нахальный», но в сленге имеет значение "привлекательный", "красивый", "клевый".
11. Глава 10
– Твердая семерка, – выносит свой вердикт Грановская, когда сын мэра расслабленной походкой пересекает порог кабинета.